第30章 拳頭與石碑

一頭真正的鷹不會下兩個蛋。——古羅馬諺語

※※※

“我覺得,馬可斯的想法,是把普來瑪修成一所隱逸安樂的場所,也許我們可以搞個養着各種魚的連環性池塘,還能引來海水與溫水,在裡面養上海魚和鱷魚。”卡拉比斯清晰地說出來了馬可斯的夢想。

“你是誰。”克勞狄婭喝問道。

“我是託庇在您家門下的自由民,尊貴的夫人。”卡拉比斯特意提到了“您家門下”,以免惹惱這位女主人,他已經見識過她弟弟的手段了。

“卡拉比斯,繼續說下去。”路庫拉斯在一邊鼓勵道,“恰好我最近也對養魚極感興趣。”

“是的,可以從普來瑪後面的山巒,穿鑿隧道,將海水引進來,這樣養殖海魚就不費力了。”自從上次攙扶馬可斯回房間,並且得知路庫拉斯要在普來瑪新建別墅後,他就一直在裘可拉大街觀察着最近貴族流行的習俗,結果讓他發現,最近羅馬的貴族,正爲了養魚而瘋狂着,他們已經厭倦了種植樹木與花卉了。再加上養殖與運送極其困難,一條鰻魚的價格居然能被擡到一千到兩千德拉克馬。

把魚當寵物來養,也就這幫揮金如土閒極無聊的羅馬貴族能想出來。

卡拉比斯的話音一落,馬可斯就歡喜地鼓起掌來,並向自己使眼色,意思是不要忘記了他的鱷魚。

“引來海水,並且穿鑿能通過山的隧道,簡直是譫語!”克勞狄婭氣憤地說出來了判定,然後狠狠地盯着卡拉比斯,“你這個自由民,不要讓普來瑪變成全羅馬的笑柄!我本來爲我的丈夫介紹一支施工的隊伍的,這隊伍幫着克拉蘇修建了無數漂亮昂貴的別墅和高檔公寓,但這種亂七八糟的設定,我只能表示無能爲力了——路庫拉斯,你這個寵弟狂人!”

“我是愛我的弟弟,而你沒有資格指責我,我親愛的妻子,說到寵溺弟弟,全羅馬城你是無人可及,你弟弟十五歲時,還能趁黑鑽進你的被衾裡來,要和他的姐姐同眠才能安心!而你在找情人時,專挑那些與你邪惡弟弟長相類似的傢伙!”憤怒的路庫拉斯也擡高了語調,兩個寵弟狂人天雷勾地火起來,還好葡萄架下沒有什麼外人在場,除了卡拉比斯。

“混蛋!”克勞狄婭不顧優雅的坐姿,憤怒地站起來,“你不要忘記了,你能出任西里西亞總督,還不是靠着賄賂那個叫普林西婭的臭名昭著的交際花?不要侮辱我的弟弟和情人,在我的眼裡,和你在牀笫上,就和抱着一個冰塊差不多。”

“是嗎?可是我聽說你最近的新歡,一個叫郎吉士的騎士,公開在羅馬城人羣裡分享與你的牀笫之事,他的評價是,你在歡場上熱情似火,牀笫上卻寒冷如冰,連呻喚都不會。”路庫拉斯這一個出擊,打得極其漂亮,讓克勞狄婭的臉都歪了,她咒罵着“郎吉士,郎吉士,我得懲罰你”,隨後對凱利喊到,“凱利!帶上二十名武裝奴僕,我要去殺了郎吉士。”

但凱利垂手呆在原地,看着路庫拉斯的臉色,結果男主人輕輕說了句:“用你們克勞狄家族的人,別來玷污我家門的名聲。”便牽着弟弟馬可斯回去了。

七竅生煙的克勞狄婭,在葡萄架下又喊又叫,然後看到了走也不是留也不是的卡拉比斯,指着門口處自己的轎輦,喊“你是我家庇護的自由民,你現在跟着我的轎輦走,去蘇布拉區。”卡拉比斯頭都大了,他只能勉強地解釋,說我還要留在這裡等待主人的召喚。

“我就是你的女主人!”克勞狄婭跨上了轎輦,硬着頭皮的卡拉比斯不敢公開開罪這位,只能與梳髮侍女和幾名男僕,跟在後面。

蘇布拉區是全羅馬最混亂最骯髒最暴力的區,到處都是窯子、賭坊和窩贓點,每天都有公寓坍塌起火,然後化爲一片長着野草的廢墟,又成爲一個嶄新的鬥毆殺戮的空曠地點,橫死在這裡的人不計其數,清晨有女巫專門來這兒割死人的大腿肉,來準備儀式。彎彎曲曲的羊腸小道上,克勞狄婭坐在轎輦上,晃晃悠悠,殺氣騰騰,一處搭建腳手架的地基前,一位身着紅邊披風的年輕騎士,正在視察着工程的進度,“郎吉士!”克勞狄婭憤怒地喊到,嚇得那人一回頭——這傢伙,確實有點像克勞狄,然後吹了個口哨,看來他既然調侃了克勞狄婭在牀上的表現,也早有遭遇她報復的準備——幾個彪形大漢頓時竄出,舉着短刀和鐵棍,衝着克勞狄婭的轎輦衝來。

克勞狄婭尖叫一聲,因爲奴隸把她的轎輦扔在了泥地裡,躲在了街角的安全處,她自己也驚慌起來,扶着輦柱準備脫逃,早已將報仇的慾望拋諸腦後了,但一個大漢還是舉着短刀踏着泥地衝了上來!

“把這臭孃的衣服給當街扒掉!”帶着郎吉士得意的喊叫,真是一對激情澎湃的好情人。

一聲脆響,靠在轎輦上的克勞狄婭看到,那衝着她來的大漢,被側面躍出的卡拉比斯一拳,脆生生地擊中了太陽穴,當即翻着白眼,轟隆癱倒在地。

連卡拉比斯都大驚失色着,在那一瞬間,他沒想到鬥拳的威力和傷害是如此之大。

但這也是一瞬間,剩餘的幾名大漢迅速判斷出他是擋在克勞狄婭面前的主要障礙,都嗷嗷叫地圍蔽了上來。

當一名大漢手舉鐵棍劈下時,卡拉比斯一個移步,閃過鐵棍,隨後窩到右側,迅速地對着那大漢的肋骨部猛擊兩拳,幾乎都能聽到對方肋骨斷裂的聲音。

再伸出一個直拳,直接砸到另外個大漢的面門,那大漢連短刀都沒來得及刺出,就仰倒在地了,隨後如鰻魚般靈活的卡拉比斯,左一拳右一拳,專揀敵人最柔弱的部位下手,很快最後一位,捂着襠部慢慢地倒下了。

“郎吉士,站住!”恢復神氣的克勞狄婭喊着,那幾個本躲在街角的奴隸此刻頓時吶喊着衝出,他們在街口處追上了郎吉士,把他按倒在地,大聲辱罵着。

“毆打他!”克勞狄婭命令道。

郎吉士身上的拳腳下得和雨般,他先是大聲辱罵克勞狄婭,而後慢慢轉爲哀求,說願意掏出五千德拉克馬,向他的前情婦賠罪。

圍觀的人越來越多,這激起了克勞狄婭的豪情,“你們,又鳥奸他,當街。”克勞狄婭表情狠毒,指示着那幫奴隸,“郎吉士,讓你嚐嚐真正熱情的牀事。”隨後她瞟了一眼卡拉比斯,命令道:“你也上。”

“主母,我認爲現在上郎吉士的是奴隸,我是自由民,按等級理應後上。”卡拉比斯急忙解釋道,“就讓他先被奴隸羞辱吧。”

街道口,克勞狄婭的奴隸奉命按住了郎吉士,當着幾百個圍觀市民的面,挨個輪流入了這位騎士的後庭,慘烈的叫聲,傳遍了整個蘇布拉區。卡拉比斯緊張看着旁邊一臉自得的克勞狄婭,生怕這些奴隸表演完了,還不能盡這位母夜叉的興,真的要自己焚膏繼晷地上去。

好在,郎吉士的哀叫和一萬德拉克馬的開價,終於讓克勞狄婭獲得了滿足,她叫奴隸把郎吉士的衣服撕爛,把他扔到了工地邊的陶土坑裡,就雄赳赳地像個凱旋式上的將軍,離開了。

在轎輦前開路的卡拉比斯,心中的石頭總算落了地,然後他看到在拐角處的一個穿着雪白波浪紋長裙的捲髮女孩子,正扶着柱廊,驚恐地看着他,大概是被他剛纔血淋淋的鬥拳給嚇到了吧,於是卡拉比斯充滿歉意地對她笑了笑,那女孩表情有些緊張,然後轉身就消失在街巷裡。

“卡拉比斯,你剛纔居然對着竈神廟的貞女笑?”輦上的克勞狄婭用牛尾打了他的後背一下,“你個不知天高地厚的異族傢伙,沒人告誡你,要離貞女遠一點嗎?尤其是剛纔那個貞女,澤諾。”

“是的,庇主曾經叫我離她們遠些,馬上我就也要去竈神廟上工了。”

“好差事,當然以後能當上聖器倉庫的管理員就更棒了。”克勞狄婭漫不經心地說到,這讓卡拉比斯感到十分好奇,這個倉庫管理員,究竟牛在哪兒。

懲罰完郎吉士後,克勞狄婭也懶得回丈夫的宅邸裡去,她把卡拉比斯支開,不知道拐到什麼地方尋歡作樂去了。卡拉比斯也就懷着心事,往自己的公寓裡踱,“看來我的普來瑪養魚計劃得到了路庫拉斯的首肯,但這還遠遠不夠,路庫拉斯有的是錢,據凱利透露的口風,他這次在普來瑪投入的預算,不會低於一百五十塔倫特,即九十萬德拉克馬,三百六十萬塞斯退斯。沒錯,我現在需要錢,在羅馬城裡沒錢是無法想象的,我僅僅練習了個鬥拳,就耗去了三百德拉克馬了,加上預付給德爾費羅的三百德拉克馬租金,手頭上就剩兩三百了。所以,普來瑪現在這三百六十萬的造價,我只要能得到百分之一,也就發達了。但是,我根本認不得羅馬城裡的任何一位工程師,哪怕半個,怎麼辦呢,空着急。”

這時,就在卡拉比斯胡思亂想時候。集市上,一個人突然拉住了他的衣角,他回頭一看,居然是舉着陶甕的範倫玎娜,那個海布里達的女兒,她小聲對卡拉比斯說:“有個軍團老兵的葬禮,請你還是參加吧,畢竟你在軍團服役過。”

範倫玎娜家破公寓樓的天井裡,密密圍了十幾到二十個人,他們都是來參加某軍團老兵(卡拉比斯根本不知道這傢伙叫什麼名字)的葬禮的,這些人都是住在周圍貧民窟裡的退役老兵,羅馬的街區裡,有類似“行會”的組織存在,洗衣匠和洗衣匠混在一起,商販和商販混在一起,乞丐和乞丐混在一起,退役老兵自然也就和退役老兵混在一起。

這些同業者,在一起,主要就是湊份子聚餐,然後如果其中的某人死去了,其餘的人也會各自拿出一點錢來,爭取給死者舉辦一個稍微體面點的葬禮。

這幫人大多四十來歲,看來大部分混得不怎麼好,穿着破衣爛衫的,他們之間的紐帶,就是都曾在蘇拉的軍團裡服役過,卡拉比斯的第七軍團,在傳承上還是蘇拉的屬下,所以範倫玎娜把他也拉進來了。走進門戶後,卡拉比斯聽這幫人在激烈地討論着什麼,也不好意思插嘴,就靠在角落裡,與範倫玎娜和她的母親挨在一起,海布里達的老婆看到了卡拉比斯,會意而感激地笑了笑。

後來總算聽清楚了,這幫老兵主要是想要湊份子,給死者鐫刻一塊帶墓誌銘的石碑,但是問過價錢,太貴了,居然要八十個德拉克馬,這幫人掏了一圈居然湊不齊,就在這裡犯着嘀咕。

這死去的老兵,沒土地,沒後代,沒妻子,更沒像樣的遺產,難道真要無葬身之地嗎?

鬧得卡拉比斯心裡也酸酸的,心想馬上自己怎麼着也要掏十個貓頭鷹來,太慘了。這時門戶一響,一個滿臉鬍子的漢子走進來了,卡拉比斯一看,心中第一印象就是,真是個好漢!眼神堅毅,胸肌發達,亂蓬蓬的頭髮垂在額頭前,一雙手腳極其巨大健壯,胳膊上有着軍團的刺青。

這漢子進來後,眼睛掃了一圈,這幫老兵也騷動起來,他們喊着:“米盧,這可不是你能來的地方!”

“我來這裡,是來參加我曾經部下的葬禮的。”那漢子說到。

“米盧,你要知道,你確實曾是蘇拉軍團的百夫長,但你後來在西班牙參加了獨眼龍的叛軍,咱們早就分道揚鑣了。”這羣老兵喊到。

“人都死了,誰還在乎這個。”那米盧生氣地說。

獨眼龍?卡拉比斯想起來了,還在小亞時,路庫拉斯和龐培爭吵時,曾提到一個外號叫獨眼龍的將軍塞脫烏里斯,說他在西班牙多次挫敗過大將龐培,看來這叫米盧的,當年應該就是這獨眼龍下屬的一員悍將。

得知了死者下葬沒有墓碑的困難後,米盧沉吟着抓了抓頭,說:“雖然後來和這傢伙成了敵人,但在希臘皮奧夏戰役裡,我們都在蘇拉的軍團服役,他救過我的命——這樣,墓碑與墓誌銘交給我的人來刻,大家給個成本費,四十德拉克馬就行了!一切交給我吧!”

聽完米盧的建議後,老兵們都沒啥反應,有的沉默着,有的竊竊私語,他們都有點不相信米盧,畢竟在西班牙戰場上,和他曾是死敵的關係。原來,二十年前,蘇拉和馬略間發生內戰時,一部分蘇拉的舊部,包括米盧,當時他擔任的是留守士官,在羅馬城裡投奔了馬略與秦納,向這兩人宣誓效忠,後轉入馬略派系的大將塞脫烏里斯之下,轉輾作戰於西班牙。

既然曾是敵人關係,米盧這傢伙會不會藉着雕刻墓誌銘的機會,騙走我們的錢財?

就在老兵猶豫時,人羣裡傳來個聲音,“我願意獨力支付四十德拉克馬,來刻碑。”衆人一看,原來是卡拉比斯,他舉起手,而後迅速走到米盧面前,將三十枚銀幣交給了他。

“你是誰,和七軍團有關係嗎?”米盧眯着眼,好奇地看之前從未看過的,年輕的卡拉比斯。

“我叫卡拉比斯,曾是七軍團的宿營奴隸,現在是一名自由民,我在不久前的黎克達尼亞之戰裡,被軍事護民官阿庇斯釋放。”卡拉比斯實話實說。

米盧爽快地收下了銀幣,“哦,那你也算是七軍團的了。阿庇斯,我認得,他是個正人君子,真正的平民做派。不過,卡拉比斯,你放心把工錢現在全交給我?”

“是,看得出,你是條真正的漢子,我對死者充滿同情,但我更對你充滿欽佩。羅馬城裡,最重要的是信義,不管是公民和自由民間,還是本邦人和異族人間。Fides,是一切交往的基礎。”卡拉比斯落落大方地說,他在路庫拉斯的律法書裡看過這條,於是現學現賣起來。fides,就是指羅馬與異邦間的信義,比什麼都重要,若是違反此物,真正的羅馬人是會感到莫大的恥辱的。第一次布匿戰爭時,被迦太基俘虜的羅馬執政官雷基拉斯,在做出回國後一定會勸說兩國友好的許諾後,被迦太基人釋放回了羅馬,但他一回去,就向元老院陳訴了迦太基內憂外困的局面,並極力主張羅馬再戰一場,奪取西西里島。在元老院決議出兵後,這位雷基拉斯認爲自己這種行爲,雖然有益於母國,但卻違背了神聖的fides,居然自縛返回迦太基,結果被憤怒的迦太基人殘酷殺死。

米盧聽到這話後,藍色的眼睛看着卡拉比斯,眼神是十分溫和的,他點點頭,問:“墓碑希望做成什麼形狀的?烏鴉、海豚、還是什麼——你做主。”

“你們說吧!”卡拉比斯面向其他的老兵,問到。

最後,敲定的方案,是做成七軍團的象徵,巴克斯雕像形狀。

米盧便把銀幣裝到袋子裡,對卡拉比斯說:“一個集市日後,來埃文迪尼山的老兵之家第二排公寓底層,來看石膏模型。滿意了,三個集市日,就能完工了。”說完,將錢袋往肩膀上一扛,便離去了。

其實,在一個腦袋發熱後,送走整整四十枚銀幣後,卡拉比斯也帶着一絲肉疼的,畢竟他現在經濟緊張了起來,晚上回到裘可拉大街的公寓時,他用腳輕輕地踢着自家的房門(羅馬人不習慣用手敲門,一般是用腳很“禮貌”地踢門),波蒂帶着神秘而興奮的表情替他打開了門。

公寓裡擺着波蒂弄來的幾盆鮮花,吊着幾盞燈火,屋子裡滿是溫溫的香味,波蒂拉着他的手,來到了牆壁上的神龕前,說你看——卡拉比斯看到,神龕的第一層是個精美的木刻神像,“我們的家神”,波蒂特地介紹了這傢伙的身份,第二層是一個男的和一個女的木刻像,“這是我家的父神和母神”,卡拉比斯笑起來,摸了摸這兩個刻像,明顯是波蒂叫工匠按照他兩人的相貌刻的,最下面是個小小的刻像,肯定就是小鴿子帕魯瑪的像了,因爲旁邊還栓了一個小皮球。

這一家子可都齊活了。

那邊,帕魯瑪正在陽臺上,對着小灰鴿子唸唸有詞,不知道他在說啥。

“你得像一家之主那樣,每天給神龕獻祭膜拜,讓我們的家庭得福。”波蒂很強硬地要求到,“晚飯前是祭神的最佳時刻,來,給。”說完遞給卡拉比斯兩個盤子,一個裡面是半塊小麥麪包,夾雜着兩朵鮮花,還有個盤子裡面盛着鹽水。卡拉比斯強忍着笑,學着標準的羅馬人,將盤子放在神龕上,而後用手指蘸點鹽水,隨後恭敬站立,擡起雙手掌心往上,對着神龕開始唸叨起來。

但當他看到波蒂也閉着眼睛,虔誠地在祈禱時,心頭突然一熱,淚水差點沒夾住:卡拉比的兵火,索菲尼的山隘,黎克達尼亞的風雪,這麼多這麼多的坎坷,現在他和波蒂終於,在這個龐大的古代之都裡,有一處溫暖而小小的港灣了。

“家神嘛,以前我的世界裡,沒有對你的信仰,但我現在認真地請求你,不要辜負我們對你的祭禮。”卡拉比斯盯着神龕,在心裡默默地想着。

夜深沉,卡拉比斯與波蒂手拉手躺在牀上,良久卡拉比斯問道,現在家庭的積蓄已經不多了吧,波蒂疲倦地嗯了下,於是乎卡拉比斯盤算起來,明天去竈神廟報到,一天薪酬十二個塞斯退斯,合三個德拉克馬,所以說起來不愁衣食,但想維持這個不菲的公寓,確實有點捉襟見肘。而路庫拉斯的普來瑪別墅,自己究竟能不能分到一杯羹呢?尚是個未知之數。

得抓住一切機遇啊!

羅馬的竈神廟,一個貼山的狹長形神廟,裡面供奉的是維斯塔的聖火,五名看護聖火的貞女,正齊齊地站在廊廟口,卡拉比斯很人畜無害地站在其下,他看到了那天在蘇布拉街區,那個白色衣裙的貞女,克勞狄婭稱作“澤諾”的那位,看來這澤諾是其間年紀最小的,領頭的是位大約四十歲上下,被稱爲“貞女之首”的李希莉婭女士。

卡拉比斯向李希莉婭鞠躬致意,等待她的安排。

“竈神廟每日的工作很清閒,主要都是我們貞女來做,清晨我們去汲取清澈的泉水,放在神廟的蓄水池裡,然後輪流值班,看守不讓廟裡的聖火熄滅。本來僱傭你來,是爲了在我們工作時,清掃打理神廟後面的貞女之家的,但路庫拉斯閣下就在前兩日送來書信,請求爲你安排聖器管理員之位,我不好拂面,所以卡拉比斯,這是神廟聖庫的鑰匙,接下它吧。”李希莉婭很優雅地將一把鑰匙遞給了卡拉比斯。

卡拉比斯接過,就順口問了下,“請問,聖器管理員的薪資是?”

李希莉婭明顯對他的市儈皺起了眉頭,低聲訓斥道:“雖說你是位自由民,但也時刻要以羅馬市民的美德來規範約束自己,我們安身立命的基礎,是市民對神的敬意和供奉,如此明目張膽地詢問薪資,豈不可鄙?若非前任聖器管理員出去當包稅人了,也不會輪到你。不過我可以告訴你,聖器管理員的薪資,也是一天十二個塞斯退斯。”然後,五位貞女便舉着精美的水瓶,離去了(還有名留在神廟裡看守聖火)。

“是是是。”卡拉比斯唯唯諾諾,心中暗恨自個,“得罪了領導不說,沒想到還是這個價錢,唉!”

第31章 障眼法第1章 死亡阿庫塔第5章 暗潮第4章 末路第2章 昔蘭尼高地第31章 石頭落地第25章 軍號第11章 黛安娜女神的母牛第32章 鹿角神之罰第2章 下馬騎兵第2章 鬥劍第1章 拒婚第7章 埃提烏斯的詛咒第33章 克勞狄之死第21章 “代理人”第13章 大祭司的處決第33章 忍無可忍的開戰第23章 辛克雷人第8章 殘卷第9章 圖裡努斯到來第6章 異心第17章 布魯圖的骨殖第13章 淫邪瘟疫第27章 哈希迪暴動第4章 鐵鏈和絕食第14章 絞刑和安東尼第15章 索取遺產第15章 maxima第4章 宴會上的西塞羅和喀提林第15章 馬加拉的老嫗第20章 明珠之毀滅第22章 勾當第16章 紅月第28章 火遁第1章 拒婚第3章 別了,圖裡努斯第1章 隱藏的年輕起訴人第3章 永遠低階的海布里達第24章 僑民法務官的棘手案件第24章 小雷神第4章 落魄的將軍第20章 逐第11章 決戰之前第14章 土崩瓦解第9章 蘇雷納第22章 新拉科尼亞壁壘第7章 鴻溝之吻第17章 亞耳港的來客第6章 私人接觸第15章 最後的晚餐第31章 大彗星第33章 持重第20章 銅盾軍覆沒第24章 小雷神第23章 食屍鷹·龐培第20章 麥德捷衛隊第17章 安置第17章 合圍第6章 來自帕提亞的使者第1章 豪奪第24章 費奇亞里斯祭司團第7章 巧舌如簧第33章 忍無可忍的開戰第15章 優拉貝拉的降服第8章 一天內的領養第33章 返航第16章 菜單第14章 卡拉比斯的執拗第14章 扁豆第21章 再逐第3章 費比利婭的憤怒第9章 對峙第16章 小豔后的圖謀第27章 不相離棄第29章 孤獨第29章 父與女第30章 阿庇斯的方案第20章 毒與刺殺第22章 疾驅第29章 大馬匪康巴諾第31章 主角·配角第2章 鬥劍第4章 穴攻第30章 拳頭與石碑第4章 落魄的將軍第10章 王女的冠冕第12章 塔普蘇斯第9章 對峙第24章 費奇亞里斯祭司團第4章 變局第19章 兩線馳戰第11章 新起訴人第9章 蘇雷納第21章 渡河第32章 鹿角神之罰第16章 父執們第11章 羅德島的曙光第23章 赫利斯滂的老兵第19章 詐火第28章 波西婭的血
第31章 障眼法第1章 死亡阿庫塔第5章 暗潮第4章 末路第2章 昔蘭尼高地第31章 石頭落地第25章 軍號第11章 黛安娜女神的母牛第32章 鹿角神之罰第2章 下馬騎兵第2章 鬥劍第1章 拒婚第7章 埃提烏斯的詛咒第33章 克勞狄之死第21章 “代理人”第13章 大祭司的處決第33章 忍無可忍的開戰第23章 辛克雷人第8章 殘卷第9章 圖裡努斯到來第6章 異心第17章 布魯圖的骨殖第13章 淫邪瘟疫第27章 哈希迪暴動第4章 鐵鏈和絕食第14章 絞刑和安東尼第15章 索取遺產第15章 maxima第4章 宴會上的西塞羅和喀提林第15章 馬加拉的老嫗第20章 明珠之毀滅第22章 勾當第16章 紅月第28章 火遁第1章 拒婚第3章 別了,圖裡努斯第1章 隱藏的年輕起訴人第3章 永遠低階的海布里達第24章 僑民法務官的棘手案件第24章 小雷神第4章 落魄的將軍第20章 逐第11章 決戰之前第14章 土崩瓦解第9章 蘇雷納第22章 新拉科尼亞壁壘第7章 鴻溝之吻第17章 亞耳港的來客第6章 私人接觸第15章 最後的晚餐第31章 大彗星第33章 持重第20章 銅盾軍覆沒第24章 小雷神第23章 食屍鷹·龐培第20章 麥德捷衛隊第17章 安置第17章 合圍第6章 來自帕提亞的使者第1章 豪奪第24章 費奇亞里斯祭司團第7章 巧舌如簧第33章 忍無可忍的開戰第15章 優拉貝拉的降服第8章 一天內的領養第33章 返航第16章 菜單第14章 卡拉比斯的執拗第14章 扁豆第21章 再逐第3章 費比利婭的憤怒第9章 對峙第16章 小豔后的圖謀第27章 不相離棄第29章 孤獨第29章 父與女第30章 阿庇斯的方案第20章 毒與刺殺第22章 疾驅第29章 大馬匪康巴諾第31章 主角·配角第2章 鬥劍第4章 穴攻第30章 拳頭與石碑第4章 落魄的將軍第10章 王女的冠冕第12章 塔普蘇斯第9章 對峙第24章 費奇亞里斯祭司團第4章 變局第19章 兩線馳戰第11章 新起訴人第9章 蘇雷納第21章 渡河第32章 鹿角神之罰第16章 父執們第11章 羅德島的曙光第23章 赫利斯滂的老兵第19章 詐火第28章 波西婭的血