第270章 文字海洋裡的鯊魚

凱文早就對《血字的研究》充滿了信心,所以關於克勞福德所說的一切,他只是高興地笑了笑,並沒有過多的驚訝的表情。

克勞福德把好消息告訴了凱文後,便也告辭繼續去幹他的事情了。

凱文這幾章的《血字的研究》的連載也讓人開始看出了他寫偵探小說的才華。其中最興奮的依然還是凱文的粉絲讀者們,想當初凱文在發佈會現場公佈自己要連載的是偵探小說的時候,許多人都抱着懷疑的態度。

可是《文風》雜誌現在連載的這幾個章節內容,已經足夠給他們“狠狠地打了一個耳光”了。因爲看過這本雜誌或者是看過《血字的研究》的人,沒有一個會懷疑凱文寫偵探故事的能力的。

“事實證明凱文是一個全能型的文學天才,無論是什麼類型的小說,他一樣寫得如此的精彩,他就是上帝派來英國的文學天使。親愛的凱文,有你的文章,真是一種幸福。”

“我從未懷疑過凱文寫偵探故事的能力,在他說出之前我就深深地相信,他不會讓我失望的。他是一個敢於嘗試的作家,事實證明他的嘗試非常的成功,這一部《血字的研究》寫的非常的好。凱文,請繼續加油吧,我會一如既然的支持你。”

“當初那些懷疑凱文寫偵探故事能力的人呢?你們害羞嗎?凱文寫的是如此的棒。我太喜歡這一篇《血字的研究》了。在我看來,這是我閱讀過最優秀的偵探小說,至少他簡單的幾章開頭就已經把我深深的迷住了。”

“我的天啊,凱文已經超越了所有人的想象,他寫的這一篇《血字的研究》簡直太精彩了。因爲這一篇文章我連女朋友打來的電話都沒有聽到。凱文,你的文學能力已經讓我無法想象是出自於人類了。”

凱文的粉絲們開始高興的在凱文的推特下面留言着。他們爲自己偶像的轉型成功感到高興。

凱文的這一篇《血字的研究》除了讓粉絲讀者們高興外,留給業內人的更多是震驚和感到不可思議。作爲一個文學人士,凱文的作品和才華完全顛覆了他們以往的思想。

他們從未想過有這麼一個作家。無論是情愛小說,還是奇異冒險小說。深情款款地詩歌,或者是心思縝密的偵探小說,他一樣能寫得如此的出神入化,如此的接近完美。

凱文的才華留給他們的只能是無數次的感嘆:這個作家是不是來自人間?

於是,關於凱文的寫作才能的話題再次出現在了各個文學報刊上,他們開始用大篇幅的文章講訴着凱文寫作全面性才華。

這其中最出名的一篇文章莫過於《愛丁堡文學報》上登陸的《在文學的海洋裡,他是一條鯊魚》的文章,作爲凱文家鄉的文學報紙。他們自然是首先對凱文“特殊”照顧。而且這也是文化中心大臣德拉蒙奇的意思。

《在文學的海洋裡,他是一條鯊魚》在文中把文學比作一條大海,把凱文比作是一條大鯊魚。文中這樣說到:

他彷彿是文學海洋裡的一條大鯊,他可以輕而易舉地在自己的世界裡翻江倒海,無所不能。那些我們所認爲的不可能在他的世界裡也變得簡單了許多。

無論是感人肺腑的愛恨情仇,或者是精彩刺激的奇異冒險,以及那浪漫致死的詩歌,再或者是撲朔迷離的偵探故事。只要他願意,就像是大鯊魚在海洋裡騰起一個波浪那邊簡單。

凱文,一個年輕的文學作家。但是他的才華卻是前無古人的。親愛的上帝,請允許我這樣的猜測,或許在若干年後的一天。他的名字會和偉大的文豪莎士比亞一起被提起。有關文學的任何題材,人們會第一時間想起了他。是的,彷彿談起海洋裡的生物,你不得不提起大鯊魚一樣……….

這篇文章一出來後,雖然許多人覺得有點誇張了。可是想起凱文所寫的一切,他們又覺得無法反駁。畢竟放眼現在整個英國文壇,或者是整個平行世界來說,還沒有一個作家能做到寫任何體裁的作品都能如此優秀的。

這種優秀不僅體現在他所寫的內容的精彩,而是他所寫的文章做到帶來的魅力。這是任何一個作家都很難做到的。

莫扎夫是英國偵探小說的老書迷了。這麼多年來,他對偵探小說的癡迷已經到了無所不能的地步了。所以。他幾乎閱讀過全世界最好的偵探小說。起初對於凱文的這一篇《血字的研究》他並沒有多大的興趣。畢竟這麼多年的閱讀經驗告訴他,一個新人寫偵探小說必定是好不到哪裡去。

可是在衆多文學報紙媒體的宣傳下。以及網上的熱議後,莫扎夫懷着好奇的心便去買了一本《文風》雜誌,然後看起了《血字的研究》。

當他花了2個多小時看完了凱文連載的這四章內容後,他不得不驚訝起來。

“我的天啊,這是我見過寫的最精彩,最樸素迷離的偵探小說。我從未想過有任何一部小說在他前四章裡面就能如此的吸引人。凱文簡直就是爲偵探小說而生的。”

按照莫扎夫的閱讀速度,這短短的四個章節,他自然不需要花2個小時。可是他覺得這些章節內容太精彩和刺激了,所以便再次多看了幾遍。

莫扎夫爲這樣一篇精彩的小說感到高興和驚喜,畢竟已經閱讀過大部分偵探小說的他而言,能再次看到如此好的小說已經很不容易了。

於是,莫扎夫這個時候也開始加入了網上的討論熱潮中,他以自己看偵探小說多年的經驗和網友們在貼吧裡面肆無忌憚地一起猜想着關於伊瑙克j錐伯的死亡。

在莫扎夫看來伊瑙克j錐伯的死亡絕對沒有那麼簡單,那個附近的牆上寫着的血字的“rache”也一定是某個暗示。可是他或許與簡單的復仇無關。

“凱文,快點連載下一個部分的內容吧,我們都急死了。”莫扎夫在推掉了自己一系列的猜測後,只能捉狂地說到。

第148章 凱文的要求第273章 雜誌受到了好評第115章 “《簡.愛》現象”第308章 嘉禾電影公司的猶豫第321章 《文風》論壇的再次火爆第170章 有力的回擊第121章 賣出影視版權第八章 去往倫敦第111章 安吉拉第317章 對福爾摩斯故事的期待第110章 能否創造奇蹟?第138章 解僱凱文?第266章 能否寫好偵探小說?第324章 出發瑞典第329章 出色的演講第四十章 貝拉(求打賞第305章 第三次加印第347章 按照計劃上映第209章 倫敦藝術大學的邀請第325章 到了瑞典第二十一章 影視版權第十五章 神作(求打賞)第330章 瑞典首站籤售會感謝一週以來你們的評論和打賞第310章 嘉禾電影公司的後悔第338章 瑞典讀者的興奮第六十章 又寫散文第210章 貝拉的約見第277章 開設雜誌論壇第125章 慶功宴結束第197章 出版社的猶豫第249章 百年難見的詩人第179章 入選教科書第235章 頒獎儀式第二十四章 《簡.愛》(求推薦第六十七章 瘋狂的猜想第四十章 貝拉(求打賞第五十三章浪漫的詩人第八十八章 驚動文學界第227章 偶遇布萊恩第315章 文學大師的氣息第267章 宴會前的接客第284章 無人猜對答案第184章 到底誰刷票?第315章 文學大師的氣息第147章 瘋狂的電話第265章 現場回答第114章 《簡.愛》的票房奇蹟第264章 新公司新雜誌發佈會第五十七章幫人還債第266章 能否寫好偵探小說?第205章 22.6秒的掌聲第275章 談價格第261章 發出邀請函第九十四章 《夜鶯頌》發表第103章 《克林德夫婦》熱潮第二十章 哈德森導演第四十九章 什麼是好的作品第四十七章 文化沙龍第105章 無人可比?(求推薦第十八章 拒絕長約第四十八章 吃醋的博古特第十三章 《簡.愛》簽約第八十五章 籤售會繼續第132章 奧古斯丁的失落第八十一章 兩方對罵第五十三章浪漫的詩人第208章 優秀的詩集第239章 市長的接待第八十八章 驚動文學界第九十五章 《夜鶯頌》第二節第129章 不滿第142章 證明自己(求月票第八十九章 沃爾的要求第七十八章 同行的驚歎第320章 《巴斯克維爾的獵犬》的連載第238章 開公司的建議第194章 參加生日宴會第217章 大衛.李的極力推薦第五十九章 貝拉做客第118章 安吉拉上場第二十七章 打算寫短篇(求打賞第136章 抄襲風波第174章 評選金牌作家第二十五章 拉文社長的拉攏第206章 一場偉大的詩歌朗誦第二十二章 回愛丁堡(求打賞)第五十二章 優美的詩歌(求推薦第303章 《人物訪談》結束第195章 詩集完成第四十八章 吃醋的博古特第三十六章 爲《簡.愛》證明第四十二章 新人的作品(求打賞第204章 凱文的朗誦第242章 開辦文化公司第172章 賣出影視版權第276章 簽訂美國出版社第七十三章 公佈籤售時間第134章 詩人的詩心(五更第147章 瘋狂的電話
第148章 凱文的要求第273章 雜誌受到了好評第115章 “《簡.愛》現象”第308章 嘉禾電影公司的猶豫第321章 《文風》論壇的再次火爆第170章 有力的回擊第121章 賣出影視版權第八章 去往倫敦第111章 安吉拉第317章 對福爾摩斯故事的期待第110章 能否創造奇蹟?第138章 解僱凱文?第266章 能否寫好偵探小說?第324章 出發瑞典第329章 出色的演講第四十章 貝拉(求打賞第305章 第三次加印第347章 按照計劃上映第209章 倫敦藝術大學的邀請第325章 到了瑞典第二十一章 影視版權第十五章 神作(求打賞)第330章 瑞典首站籤售會感謝一週以來你們的評論和打賞第310章 嘉禾電影公司的後悔第338章 瑞典讀者的興奮第六十章 又寫散文第210章 貝拉的約見第277章 開設雜誌論壇第125章 慶功宴結束第197章 出版社的猶豫第249章 百年難見的詩人第179章 入選教科書第235章 頒獎儀式第二十四章 《簡.愛》(求推薦第六十七章 瘋狂的猜想第四十章 貝拉(求打賞第五十三章浪漫的詩人第八十八章 驚動文學界第227章 偶遇布萊恩第315章 文學大師的氣息第267章 宴會前的接客第284章 無人猜對答案第184章 到底誰刷票?第315章 文學大師的氣息第147章 瘋狂的電話第265章 現場回答第114章 《簡.愛》的票房奇蹟第264章 新公司新雜誌發佈會第五十七章幫人還債第266章 能否寫好偵探小說?第205章 22.6秒的掌聲第275章 談價格第261章 發出邀請函第九十四章 《夜鶯頌》發表第103章 《克林德夫婦》熱潮第二十章 哈德森導演第四十九章 什麼是好的作品第四十七章 文化沙龍第105章 無人可比?(求推薦第十八章 拒絕長約第四十八章 吃醋的博古特第十三章 《簡.愛》簽約第八十五章 籤售會繼續第132章 奧古斯丁的失落第八十一章 兩方對罵第五十三章浪漫的詩人第208章 優秀的詩集第239章 市長的接待第八十八章 驚動文學界第九十五章 《夜鶯頌》第二節第129章 不滿第142章 證明自己(求月票第八十九章 沃爾的要求第七十八章 同行的驚歎第320章 《巴斯克維爾的獵犬》的連載第238章 開公司的建議第194章 參加生日宴會第217章 大衛.李的極力推薦第五十九章 貝拉做客第118章 安吉拉上場第二十七章 打算寫短篇(求打賞第136章 抄襲風波第174章 評選金牌作家第二十五章 拉文社長的拉攏第206章 一場偉大的詩歌朗誦第二十二章 回愛丁堡(求打賞)第五十二章 優美的詩歌(求推薦第303章 《人物訪談》結束第195章 詩集完成第四十八章 吃醋的博古特第三十六章 爲《簡.愛》證明第四十二章 新人的作品(求打賞第204章 凱文的朗誦第242章 開辦文化公司第172章 賣出影視版權第276章 簽訂美國出版社第七十三章 公佈籤售時間第134章 詩人的詩心(五更第147章 瘋狂的電話