別墅調查
在警察們把屍體擡走,並疏散了圍觀羣衆後,我們一行人來到喬?辛普森父親的家。這是一幢豪華的別墅,內設游泳池、停車場、籃球和網球場等,我看得眼花繚亂。
“你們不用驚訝。”沃克說,“雖然他是個惡棍,可他父親老辛普森從前卻是位有名的商人,賺了不少錢,能買到這種別墅自然不稀奇。”
“原來如此。作爲有錢人家的大少爺,驕橫跋扈自然不奇怪。”雷爾夫說。
“哈哈。雷爾夫先生,這你可就錯了。”沃克臉上露出得意的笑容,“老辛普森一共有三個兒子,最小的兒子便是死者喬?辛普森。此外他還有兩個哥哥。他兩個哥哥人品很好,聽說老辛普森死後會把遺產平分給他兩個哥哥。所以雖然是有錢人家的孩子,喬?辛普森的生活並不好,他是個無業遊民。”
不知不覺中,我們走上了大門的階梯。沃克敲了敲門。
門開了,從裡面露出一張可怕的面孔。他的臉先天畸形,左半邊臉凹進去,我們見了不禁打了一個寒顫。
“請問你們找誰?”他問。
還是沃克有經驗,他搶在雷爾夫之前掏出證件:“我們是警察,冒昧前來打擾。有事情想找老辛普森先生。”
他用懷疑的目光打量着我們,隨後把我們帶進了客廳。
“幾位請坐,在此稍等。”
趁他上樓時,我們幾個竊竊私語起來。
“這傢伙可真恐怖。”我的臉也變形了。
沃克也一臉疑惑,“我以前來過這裡,卻從來沒有見過他。”
“我想這傢伙一定不簡單。”雷爾夫也加入了我們的談話中,“至少老辛普森這麼認爲。他會找這樣的人做僕人,說明這傢伙必有其過人之處。”
“可是這就奇怪了。”沃克仍然滿臉疑惑,“我聽說老辛普森從來就不用僕人。”
我們正談論着,這時老辛普森從樓上下來,後面跟着那個僕人。
“沃克先生,好久不見了。”老辛普森看起來比較年輕。他看了看我們,“這兩位是?”
“您好,老辛普森先生,我叫雷爾夫,是位私家偵探。我旁邊的這位是布蘭克醫生。”雷爾夫向來嘴快。
“見到你很高興。老辛普森先生。”我同他打了個招呼。
“我喜歡別人叫我老辛普森。”他說道,“你們和沃克先生到這裡來,我想一定是我的小兒子又惹事了吧?驚動了私家偵探,想必是件大案子。這個畜生!”
沃克的臉色有些凝重:“非常抱歉,我不得不遺憾地告訴您,您的小兒子喬?辛普森被人謀殺了。”
這時我們能看到那僕人凹進去的半邊臉上露出十分驚訝的表情,使得他整個臉更加扭曲了。但令我們玩我沒有想到的是,老辛普森竟然沒有一絲震驚或悲傷的表情。確切地說,是面部毫無表情,並且很鎮定地站在那裡。一時間讓竟我們不知如何是好。
突然老辛普森擡起頭,長嘆一聲。
“唉。。。。。。最終還是聽到了這個消息。”他看了看我們,“我就知道總有一天這個畜生會受到懲罰。當我看到沃克先生的時候,我就有一種不詳的預感。可是,你們知道,我不敢繼續想下去。我真希
望上帝能保佑他。但還是聽到了這個結果。我早就應該明白,上帝是不會保佑一個畜生的。”
我們能感覺到老辛普森還是很在乎他這個不孝兒子的。
那位僕人侷促不安,他好像感覺自己是個災星。
“別害怕,我親愛的保羅。我知道這不關你的事,你是個好孩子。”老辛普森來安慰他,“他是我一個遠房親戚的孩子,前幾天來卡尼卡鎮旅行,暫時住在我這裡,沒想到卻遇到了這種事。”
這時傳來了敲門聲。保羅去開門。從門外進來兩個長相頗爲相似的人,不過一高一矮。我猜想,他們是老辛普森的另外兩個兒子。
他們看到沃克,突然緊張起來。高的男人自言自語:“看來小弟被殺是真的了。”
老辛普森臉色凝重。他們坐下後,我們互相介紹了一番,聽他們說明了來意。
“我們在路上聽到一些路人談論說鎮上有人在海里淹死了。”矮男人說,“本來我們不以爲意。隨後遇到了史密斯先生,他告訴我們小弟被殺了,沃克警長和偵探正準備去父親家調查。於是我們便趕到了這裡。也證實了這個噩耗。”
“既然如此,那麼就請恕我冒昧地問你們幾個問題吧。”雷爾夫開始調查了,“喬?辛普森平時都做些什麼?”
“我小弟沒工作,說難聽點是無業遊民。”高個子開口了,“我作爲老大,經常勸他找一份正經工作去做,不能這樣混日子,可他就是不聽。還經常去偷、搶、騙、賭。多虧每次都有沃克警長求情,才免於受到牢獄之苦。父親氣得要和他斷絕關係,我們兩兄弟也無能爲力。”
“我幾乎不和他來往。”矮個子說道。看來他作爲喬?辛普森的二哥,說實話,是沒有多少親情的。
“那麼,平時有什麼人和他來往嗎?”
“嗯,有一個扎着辮子的男人,是他的朋友。我不知道他的名字,但我能認出他。”高個子的大哥說。
“好吧,那麼,我們就先從那個扎辮子的男人開始入手。布蘭克,我們現在去找他。”雷爾夫顯得很急躁,“那麼各位,我們先告辭了。當然,我們還會隨時聯絡的。”
潛入死者家中
雷爾夫拉着我走出了這幢大宅院。我滿臉疑惑地問他,“喂,幹嘛那麼魯莽啊?這可不像是你的風格,大偵探。”
雷爾夫微微一笑:“我想單獨地去喬?辛普森的家裡看一看。爲了不讓他們懷疑,我先找個藉口脫身。當然,我們要秘密地潛入其中,就像小偷一樣。布蘭克,願不願意和我一起去?”
我很猶豫。私闖民宅是違法的,即使他的主人已經死了。可是我也想進去找些線索。直覺告訴我跟隨雷爾夫是正確的。經過再三考慮後,我決心去冒這個險。
“好吧,我也去。”我說,“可是你怎麼知道他家在哪裡呢?”
“你忘啦,我們有史密斯先生的住址啊,他和喬?辛普森是鄰居,我想到那裡打聽一下就行了。”
在途中,雷爾夫和我討論了一下案情。
“我把我的想法告訴你吧,布蘭克。現在有五個嫌疑犯。死者的鄰居約翰?史密斯、死者的兩個哥哥,死者的父親老辛普森,還有不明身份的扎辮子的男人。如果連那個僕人保羅也
算上的話,一共是六個人。”
“那麼,你認爲誰最有可能犯案呢?”我問。
“現在還不能下結論。”雷爾夫還是那麼謹慎,“不過我們可以分析一下。鄰居約翰?史密斯和死者有衝突,矛盾很深,而且他也直接出現在第二現場,比較可疑。他的兩個哥哥雖然與他不怎麼來往,可他們還是叫死者小弟,而且得知死者死亡的消息時,他們很快趕來,看起他們來還是很關心死者的。老辛普森雖然聲稱要和死者斷絕父子關係,可骨子裡還是很疼他這個小兒子的。我想作爲親人,他們三個是不會犯案的。除非我們看到的一切都是假象。至於扎辮子的男人,我們首先應該查明他的身份。卡尼卡鎮很小,這點應該不困難。保羅,他只是一個來度假的死者的遠房親戚,不像有作案嫌疑。除非他此行的目的就是殺人。好了,先別做這麼多假設了,我想我們到死者家裡仔細找找應該會有線索。”
果然不出雷爾夫所料,我們得到了正確的地址。他家是一個小型別墅。翻牆進入他的屋子之後,發現他的屋子裡除了一張牀和一張桌子,什麼都沒有。牀單很整齊,桌子上也是空空如也。
“喂,雷爾夫,這屋子裡不像有人住過。你確定這是喬?辛普森的家?”我很疑惑。
“這屋子雖然小,卻也太空蕩了。房間裡幾乎沒有東西。”
雷爾夫仔細地打量了一下房間,用手指碰了碰桌子,然後他突然問我:“布蘭克,你剛纔說這屋子不像有人住過?”
“是啊,牀單連皺紋都沒有,根本不像有人睡過那張牀。這點常識我還是懂的。而且依照喬?辛普森的個性,是絕對不會每天起牀時都會把牀單整理得那麼好的人。你要知道,他是個流氓、惡棍啊!”我情緒有些激動。
“我倒認爲喬?辛普森每天都住在這幢小別墅裡。”雷爾夫說,“也就是說,這裡就是他的家。不過這間屋子只是給人一種假象罷了。”
我有點迷糊;“你是如何得知的呢?男人的第六感?”
雷爾夫笑了:“用第六感做推理的偵探只是半瓶醋,也就是所謂的‘迷糊偵探’。我不否認推理有時候需要感覺,但它絕對不可以作爲結論和證據。”
“好了,別再說你那些大道理了。”我有些不耐煩,“說說你的看法吧。”
“我剛纔用手指碰了一下桌面,發現上面一點灰塵都沒有。而且很多房間雖然是空的,但卻很乾淨。我仔細地看了一下,牆角也沒有蜘蛛網。所以,這屋子不可能長時間沒有人住。相反地,喬?辛普森每天都在打掃這些房間,牀單也每天都去整理。”雷爾夫說,“布蘭克,不要以爲流氓惡棍們很懶惰。至少從這件事上反映出喬?辛普森是一個很有心計的人。”
“你想說的是。。。。。。”
“我想說的是,這房子不一般,一定有一個密道通往地下室。或者牆是中空的,隱藏一個密室。喬?辛普森製造這些假象,爲的就是掩蓋他真正住的地方。一個無業遊民竟然能住起小別墅,你不覺得奇怪嗎?他如此煞費苦心,說明他正進行一向秘密計劃,或是有人盯上了他,他爲了隱藏自己才這樣做。總之,這一定與他的死有關係。”
“那麼,我們就開始尋找那所謂的密室吧。”
(本章完)