哈德森在電話裡和凱文約好了之後,掛了電話,便和助理商議着去愛丁堡的事宜了。畢竟他也知道現在《魯濱遜漂流記》是如此的紅火,對它影視版權感興趣的導演絕對不止一個。他必須要趕在其他人聯繫凱文之前把它的影視版權弄到手。
於是,在和助理哲科商議了一番後,兩人便直接開車去往了愛丁堡了。由於倫敦離愛丁堡還有點距離,他們出車的時候已經是下午,所以,到了愛丁堡的時候已經是晚上了。爲了不給凱文的生活帶來打擾,他們只好在酒店住了一個晚上,第二天上午才和凱文聯繫。
凱文在接到哈德森的電話的時候,本想着該約對方在哪裡見面的。畢竟昨天才約了帕迪克在波bby‘sbar餐廳見了面,今天哈德森一來,他一時間也確實不知道在哪裡見面比較好。
可是當他在思考的時候,哈德森又告訴他,克蘭克德影視公司在愛丁堡有一個分公司,所以他們在這家分公司裡面見面就可以了。這也讓凱文省去了訂餐的事情。
於是,在知道了見面的地點後,凱文便直接走出家門,然後坐計程車出去了。
克蘭克德影視公司在愛丁堡的分公司離凱文的家也不是很近,所以凱文花了差不多30分鐘才趕到。這個時候哈德森和他的助理哲科已經在門口等候了。見到凱文到來後,兩人便笑容滿面的迎了過去。
“嗨,親愛的凱文,好久不見。“
“哈德森導演,哲科先生,好久不見。看到你們的笑容如此燦爛,我就能想象的出美麗的愛丁堡城一定是給你們別樣的感覺了。”
凱文一邊和兩人相互擁抱,一邊笑着說道。
“是的,我們來過幾次愛丁堡,這裡美麗極了。我想一定是愛丁堡的美麗賦予了你與衆不同的創造靈感。噢。請進。”哈德森向凱文紳士的做出一個請的手勢。
於是,凱文在哲科的帶領下走進了一個十幾平方米的辦公室裡,這間辦公室雖然不是很大,可是裡面顯得了非常的文雅。
之前說過了。英國人和華夏人一樣都喜歡喝茶,所以,當凱文坐下來後,哲科便叫一個穿着職業裝的美女秘書去泡了一壺茶過來。
凱文把杯子放到嘴裡,然後輕輕地喝了一口。再慢慢的潤了一下喉嚨。最後說道:“好茶,這是祁門紅茶。”
“我的天啊,凱文,你竟然懂茶?是的,這確實是祁門紅茶。沒有想到你喝一口便能分辨的出來,真是太了不起了。”哈德森佩服的說道。
“如果我沒有猜錯的話,祁門紅茶來自華夏的祁門縣一帶,所以味道非常的清新香椿。”凱文繼續說道。
“對,對,這確實是華夏那裡採購回來的。看來你不僅僅是文學天才。對茶文化也有一定的瞭解。”
哈德森和哲科這個時候驚訝的看着凱文,他們對這個年輕人簡直是佩服不已。哈德森喝茶二十多年,在沒有看茶的品名的情況下,他喝下一口也並不能準確的說出茶的品種。可是,此時的凱文卻精準的做到了。
其實,並不是凱文對茶文化有多瞭解。而是當他喝下一口的時候,那種熟悉的感覺便上來的。是的,在前世的他剛好是華夏的祁門縣人。所以,這種紅茶他從小就喝過了,對它的味道自然是瞭解的很。
英國紅茶及其茶文化在世界上是很受推崇的。茶是英國傳統的大衆化飲料。平均每10人中有8人飲茶。據信,英國人每天要喝1.65億杯茶,每年全國消耗掉近20萬噸的茶葉,佔世界茶葉貿易總量的20%。爲西方各國之冠,堪稱“飲茶王國”。
但是英國的本土紅茶並不多,大部分都是來自外地。而且許多人都非常喜歡去華夏採購優良的茶葉回來。畢竟雖然英國在西方各國之間屬於喝茶大國,可是在華夏面前,他就變得小兒科了。華夏可是茶的創始地,也是發祥地。
英國人最喜歡在華夏採購的紅茶---便是祁門紅茶。祁門紅茶產於華夏的皖省西南部黃山之脈區的祁門縣一帶。外形緊細勻整,峰苗秀麗,色澤烏潤,俗稱“寶光”;內質清香,帶有蜜糖香味,上品茶更蘊含蘭花香,號稱“祁門香”,馥郁持久;湯色紅豔明亮,滋味甘鮮醇厚,泡過的茶渣紅亮。
當然,除了在華夏採購祁門紅茶外,他們對白茶,鐵觀音之類也饒有興趣。
“哈德森導演,你們不併驚訝。我只是略懂罷了。茶的知識並不如你們。”凱文謙虛的說道。
“不不,從剛剛的表現來看,已經證明你是一個行家了。噢,我真是該死,我們明明是來聊《魯濱遜漂流記》的事情的,突然就扯到茶葉去了。”
哈德森說了幾句話後便立馬轉到了自己在意的主題上去,畢竟越快搞定《魯濱遜漂流記》的影視版權對自己越有利。
哈德森說完後,又和助理哲科坐了下來,然後繼續說道:“凱文,你這本《魯濱遜漂流記》我看了,裡面的魯濱遜真是一個英雄,真正的勇者。特別是他冒險救下‘星期五’一家的時候。”
“是的,凱文先生,這本書我也看了。我覺得是它的精彩引起了這一場銷量的狂潮。我想沒有人會拒絕這麼精彩刺激的作品。”哲科這個時候也附和的說道。
“謝謝兩位的誇讚。假如魯濱遜本人存在這個世界上,他一定會很高興的。但是,很抱歉,上帝只是讓它成爲了一個小說人物。”凱文幽默風趣的說道。
“這樣的勇者,這樣精彩刺激的故事。我想讓更多的人去知道和了解。所以,我對它的影視版權充滿了興趣。凱文,在來愛丁堡之前,我也已經把我的這個想法告訴你了。或許這也是我們今天見面的主題之一。”
哈德森這個時候可不想繞太多的彎子,所以直接就進入了主題。再說了,他和凱文也算是朋友,這樣說的話,也不會有什麼問題。
凱文有着《魯濱遜漂流記》百分之百的影視版權,所以這個時候也可以隨心所欲的和對方開談了。
於是,凱文便開口說道:“既然哈德森導演對這本書的影視版權感興趣,我自然是高興的。畢竟任何一個作家都希望自己寫的每一部作品都能搬上熒幕。”
“那真是太好了,我們也不止一次合作了。凱文,你說吧,怎麼樣的條件才肯把《魯濱遜漂流記》的影視版權簽約給我們。只要我們能做到的,一定都會滿足你。”哈德森導演興奮的說道。