第1718章 陷入僵局的談判

等克萊勃斯介紹完希特勒的死因之後,我又繼續問道:“克萊勃斯將軍,我想知道您今天到這裡來的目地。”

“我希望雙方能停戰一天。”克萊勃斯特意強調說:“就像我來的那條路上一樣,雙方停止一切敵對行動。”

“我想問問,你們停戰一天的目地是什麼?”崔可夫插嘴問道。

克萊勃斯恭恭敬敬地回答說:“雙方停止敵對的軍事行動,是爲組建以鄧尼茨爲元首的新政府提供方便。這個新政府成立後,將和貴方談論解決戰爭的爾後發展問題。”

我等他一說完,立即問道:“新政府會向我們無條件投降嗎?”

我的話讓克萊勃斯的臉上露出了尷尬的表情,他遲疑了許久,才猶猶豫豫地說:“其實,要停止雙方的敵對狀態,不見得非要採取投降的方式,比如說我們可以採取某種形式上的合作,來改善彼此間的關係。”

“克萊勃斯將軍,”我聽到這裡,立即毫不遲疑地打斷了他後面的話,語氣強硬地說:“只要不是以無條件投降爲最終目地的談判,我們都是不接受。至於你所說的停火,這更加不行,別說一天,就是一個小時都不可能。我們來自幾個方向的部隊,將繼續向國會大廈發起進攻,直到奪取那裡爲止。”

克萊勃斯聽到我這麼說,臉色頓時變得鐵青。他向我懇求道:“將軍閣下,不知道您能否將我的意見轉達給朱可夫元帥,或你們的最高統帥?”

“克萊勃斯將軍,”崔可夫斬釘截鐵地說:“就算我們上報,得到的答覆也是一樣的。我們只能就德國徹底向反希特勒聯盟各國投降的問題進行談判,這個聯盟裡有蘇聯、美國和英國,在這一問題上,我們的意見是完全一致的。”

崔可夫的話,讓克萊勃斯臉上的肌肉劇烈地抽搐起來,腮上的刀疤變成了粉紅色。可以看出他用了最大的毅力使自己從慌張中恢復了常態,他做了一個深呼吸之後,小心翼翼地說:“我們認爲蘇聯將會考慮這個合法的德國新政府,這對於雙方都是合適並有利的。如果你們佔領了柏林並把我們全部消滅了,那時候德國人將再沒有可能同你們合作和……”

我沒等他說完,便毫不客氣地打斷了他的話:“克萊勃斯將軍,我想告訴你一件事,我們到這裡來,不是爲了消滅所有的德國人,而是要把他們從法西斯手中解放出來。而德國人,正直的德國人已經開始與我們合作了。這樣做,可以避免他們再無謂地流血。”

克萊勃斯等我說完後,沉默了片刻,謹慎地接着說:“將軍閣下,在全面投降之前,我們請求你們能承認新的德意志政府,同它取得聯繫,並提供同你們的政府交往機會,這樣做對你們只有好處。”

不管克萊勃斯怎麼說,我始終堅持一個唯一的原則:即德國人必須立即放下武器,無條件地向我軍投降。

見我的態度堅決,克萊勃斯改變了策略,他在斟酌了一番後,爲自己的建議辯護起來,他還是堅持要求暫時停戰;“我們無法答應你們的條件,要知道,我只是一個談判代表,因爲我沒有獲得投降談判的授權。我覺得同新德意志政府進行和談,對你們還是有利的。我們知道,德國政府已經完蛋啦!”說到這裡,他苦笑了一下,“不可否認,你們的力量是非常強大的,這一點,不光你們自己是這樣認爲的,我們也同樣是這樣看的。”

我見克萊勃斯一直在讓我們承認他們的新政府一事糾纏,便有些不耐煩地說道:“您應該懂得,將軍閣下。我知道您打算從我們這裡得到什麼。您打算警告我們,假如我們不承認新的德意志政府,你們就將繼續戰鬥下去。準確地說,是進行毫無意的頑抗,但這隻能增加無謂的犧牲。我要直接了當地問您,你們的這種抵抗還有什麼意義呢?”

克萊勃斯默默地看了我幾秒鐘,不知說些什麼好,然後說道:“將軍閣下,爲了保衛自己的祖國,我們的官兵將戰鬥到最後一個人。”

見到了此時此刻,克萊勃斯還覺得自己有和我們談判的我抑制不住要發笑。我說:“將軍,你們還有什麼?溫克的部隊已經被我們打垮了,你們還能拿什麼兵力來戰鬥?”稍稍停頓片刻,我補充說:“只有無條件投降,纔是你們的最後出來,我們正等着你們的徹底投降。”

“不!”聽到我這麼說,克萊勃斯立即叫了起來。然後嘆了一口氣對我說:“將軍閣下,當徹底投降的時候,我們從法律上講,將不再作爲政府存在了。”

接下來的談判,越來越使人感到厭倦。我的心裡很明白,克萊勃斯的任務,就是要說服我們承認其所謂的新政府。但沒有戈培爾和鮑爾曼的同意,他不可能和我們進行投降談判,這是他始終堅持的一點。

我在他的談話中和一切行動中,發現他對這次失敗的談判,充滿了失望。他還是不主動離走,似乎等我繼續說些什麼。甚至他的心裡還希望我們能將他和的部下扣押,這樣他們就不用再出現在戰場上了。

見克萊勃斯賴在我們這裡不走,我的心裡非常不舒服,便想法趕對方離開:“克萊勃斯,你們的軍隊已在投降,而您卻還在這裡和我們爲了是否承認新的德意志政府,而爭論不休。”

我的話讓克萊勃斯的身體猛地一震,隨後他吃驚地問:“在哪裡?我們的軍隊在什麼地方向你們投降?”

“到處都有!”我向克萊勃斯強調說:“除了國會大廈以及附近幾棟還控制在德軍手裡的大廈外,其餘地方的德軍官兵,在和我們發生交火後,紛紛放下武器向我們投降了。”

“克萊勃斯將軍,我還想告訴你一件事。”崔可夫插嘴說:“希姆萊已經命令西線的德軍向英美盟軍投降,爲他們開放了通往柏林的道路。而你們呢,卻還在傻乎乎地進行着頑抗。”

克萊勃斯顯然很苦惱,他低着頭喃喃地說:“沒有人授權希姆萊和英美兩國軍隊單獨媾和,我擔心他向盟軍開放道路,是因爲根本不知道元首已經自殺。

“但是,希姆萊曾通過無線電臺指定了同我們的盟國進行單獨談判的地點,你們難道不知道這件事嗎?”

克萊勃斯使勁地甩了甩頭說道:“我們和外界的聯絡,在幾天前就中斷了。希姆萊的行爲,應該是他個人出於其它考慮所採取的局部措施。”他沉默了一下,接着補充說:“假如一旦徹底投降,我們就再也無法選舉自己的新政府了。”

本來我想將克萊勃斯打發走的,但崔可夫卻悄悄地告訴我,說朱可夫元帥正在和最高統帥部進行聯繫,我們必須等到答覆後,才能放克萊勃斯離開。

崔可夫可能是一時心血**,忽然說道:“要是能給你們的地堡裡安一條電話線,那麼我們就能直接和戈培爾通話了。”

“太好了,這真是太好了。”聽到崔可夫這麼一說,克萊勃斯頓時精神爲之一振:“如果您允許的話,我可以派我的副官和您的通訊兵一起到地堡去,牽上一條電話線,那麼您就能和戈培爾博士直接通話了。”

我親自打電話給朱可夫,將克萊勃斯同意我們在希特勒地堡裡安裝一條電話線,以便克萊勃斯能直接和戈培爾通話。在得到朱可夫的允許後,集團軍參謀長挑選了兩名通訊兵,跟着德軍上校和翻譯去了希特勒地堡。

天色漸漸變暗的時候,軍事委員普羅寧少將、第一副司令員杜哈諾夫中將、作戰處長托爾科紐克上校、情報處長格拉德基上校、副處長瑪杜索夫中校,和翻譯克利別爾大尉一起,來到我們談判的房間。

崔可夫擡手看了看錶,笑着對克萊勃斯說:“克萊勃斯將軍,不知道你是否願意和我們一起共進晚餐?”

聽到崔可夫這麼說,克萊勃斯連忙從座位上站起來,微微躬身,禮貌地回答說:“崔可夫將軍,能和你們共進晚餐,是我的榮幸!”

我們一起來到了隔壁的房間,這裡是集團軍首長就餐的地方。我們坐下後,立即有戰士給我們拿來了熱茶、麪包、肉腸和菜湯。面對擺在面前的食物,克萊勃斯沒有拒絕,而是學着我們的樣子大口地吃了起來。而我卻在無意中,發現他端起茶杯喝茶時,雙手在微微發抖。

雖然我們的談判陷入了僵局,但崔可夫還是不時地離開房間,到外面關照司令部的工作,並通知各部隊:首先是炮兵部隊做好繼續強攻的準備;偵察兵監視着敵人及敵人的預備隊和供給情況;各分隊補充了彈藥和燃料;工兵修建並加固運河上的各個渡口。

集團軍所屬的各級指揮員已得到明確的通知,雖然談判進展正常,但各部隊依舊應該做好進攻準備,一接到命令就馬上開始強攻。

第108節 麗達的故事第895章 德軍的陰謀(上)第1516章 地質勘探隊(中)第1060章 意外的衝突第1649章 意料中的勝利第24節 在莫斯科的日子裡(六)第399章 離開第1016章 拯救瓦西里的眼睛(下)第63節 巧遇名人第1500章 突如其來的夜戰(上)第1427章 清除特務(上)第585章 惡戰前的備戰(五)第437章 牛刀小試(四)第1699章 死裡逃生第366章 夜襲第1185章 轉守爲攻(七)第455章 新任的團政委第1403章 單獨的戰役(五)第1026章 失散的小分隊第198節 論功行賞(下)第732章 最艱難的日子(五)第1309章 文物的轉移(上)第1525章 重返日洛賓第1616章 德軍海軍的榮譽和尊嚴第1529章 誤會第1398章 夜間的反擊第358章 告狀第73節 敵後偵查(十)第607章 新來的精兵強將(中)第293節 授勳第228節 一線轉機第87節 不滅的英魂第1067章 途中的風波(上)第1389章 死裡逃生的友軍(中)第1535章 求助貝利亞第318節 慘烈的突圍戰(五)第1464章 向國境線挺進(七)第302節 步兵營長(二)第1159章 釜底抽薪(上)第1320章 冒名頂替(上)第1569章 近衛第18軍的去留第1071章 塞茲蘭之行(下)第87節 不滅的英魂第686章 化敵爲友(下)第1377章 弗洛寧的近況第769章 “禮拜攻勢”(四)第370章 備戰第216節 列席會議(上)第466章 臨陣換將(下)第899章 新的作戰處長第968章 威逼基輔(中)第994章 尤先科不爲人知的經歷第457章 途中第1486章 雷巴爾科第1313章 虎口脫險(上)第435章 牛刀小試(二)第49節 爲了榮譽而反擊第1521章 高層會議(上)第1224章 哈爾科夫戰役(二十一)第140節 費爾斯托夫第396章 功虧一簣(八)第1657章 新的運輸線路第751章 營救戰俘行動(中)第111節 潰敗(中)第1411章 單獨的戰役(十三)第1354章 最後的戰鬥(下)第758章 戰俘營裡的故事(下)第614章 惡戰來臨(中)第305節 雞毛蒜皮的小事第685章 化敵爲友(中)第217節 列席會議(下)第293節 調令第305節 雞毛蒜皮的小事第1705章 血與火的高地(下)第41節 殘酷的戰鬥(二)第1656章 被俘事件的善後第332節 被俘(九)第九百八〇章 基輔戰役八第475章 誤炸,又見誤炸第1502章 突如其來的夜戰(下)第274節 保衛“生命之路”(五)第1544章 午餐第1467章 向國境線挺進(十)第461章 不愉快的午餐第1120章 冤家路窄(上)第932章 一段被重複的歷史(中)第148節 神秘的地鐵列車(中)第913章 希特勒,亨德霍赫!第618章 打掃戰場(上)第229節 羅科索夫斯基的怒火第414章 撲朔迷離的戰局第284節 在被圍困的城市中第1363章 內部清洗(中)第567章 調查小組(下)第1375章 自行火炮登場第1001章 手術第350章 整肅軍紀(上)第30節 新的前線(二)第487章 撤退中的小插曲第966章 交換儀式(下)
第108節 麗達的故事第895章 德軍的陰謀(上)第1516章 地質勘探隊(中)第1060章 意外的衝突第1649章 意料中的勝利第24節 在莫斯科的日子裡(六)第399章 離開第1016章 拯救瓦西里的眼睛(下)第63節 巧遇名人第1500章 突如其來的夜戰(上)第1427章 清除特務(上)第585章 惡戰前的備戰(五)第437章 牛刀小試(四)第1699章 死裡逃生第366章 夜襲第1185章 轉守爲攻(七)第455章 新任的團政委第1403章 單獨的戰役(五)第1026章 失散的小分隊第198節 論功行賞(下)第732章 最艱難的日子(五)第1309章 文物的轉移(上)第1525章 重返日洛賓第1616章 德軍海軍的榮譽和尊嚴第1529章 誤會第1398章 夜間的反擊第358章 告狀第73節 敵後偵查(十)第607章 新來的精兵強將(中)第293節 授勳第228節 一線轉機第87節 不滅的英魂第1067章 途中的風波(上)第1389章 死裡逃生的友軍(中)第1535章 求助貝利亞第318節 慘烈的突圍戰(五)第1464章 向國境線挺進(七)第302節 步兵營長(二)第1159章 釜底抽薪(上)第1320章 冒名頂替(上)第1569章 近衛第18軍的去留第1071章 塞茲蘭之行(下)第87節 不滅的英魂第686章 化敵爲友(下)第1377章 弗洛寧的近況第769章 “禮拜攻勢”(四)第370章 備戰第216節 列席會議(上)第466章 臨陣換將(下)第899章 新的作戰處長第968章 威逼基輔(中)第994章 尤先科不爲人知的經歷第457章 途中第1486章 雷巴爾科第1313章 虎口脫險(上)第435章 牛刀小試(二)第49節 爲了榮譽而反擊第1521章 高層會議(上)第1224章 哈爾科夫戰役(二十一)第140節 費爾斯托夫第396章 功虧一簣(八)第1657章 新的運輸線路第751章 營救戰俘行動(中)第111節 潰敗(中)第1411章 單獨的戰役(十三)第1354章 最後的戰鬥(下)第758章 戰俘營裡的故事(下)第614章 惡戰來臨(中)第305節 雞毛蒜皮的小事第685章 化敵爲友(中)第217節 列席會議(下)第293節 調令第305節 雞毛蒜皮的小事第1705章 血與火的高地(下)第41節 殘酷的戰鬥(二)第1656章 被俘事件的善後第332節 被俘(九)第九百八〇章 基輔戰役八第475章 誤炸,又見誤炸第1502章 突如其來的夜戰(下)第274節 保衛“生命之路”(五)第1544章 午餐第1467章 向國境線挺進(十)第461章 不愉快的午餐第1120章 冤家路窄(上)第932章 一段被重複的歷史(中)第148節 神秘的地鐵列車(中)第913章 希特勒,亨德霍赫!第618章 打掃戰場(上)第229節 羅科索夫斯基的怒火第414章 撲朔迷離的戰局第284節 在被圍困的城市中第1363章 內部清洗(中)第567章 調查小組(下)第1375章 自行火炮登場第1001章 手術第350章 整肅軍紀(上)第30節 新的前線(二)第487章 撤退中的小插曲第966章 交換儀式(下)