第四一九章 偷牛案件

瑪莎直接從紐約飛到貝克農場。

她從飛機下來,就被已經等在機場的泰格接到別墅。

林克先是給她和卡里克相互介紹了,然後說:“我會和卡里克合作成立一家電子公司。你去辦理註冊手續,註冊地點就定在西雅圖。同時找一個合適的總裁。”

“好。”

“有註冊手續需要的資料文本嗎?”

“有,在我電腦裡。”

他們在電腦裡將文件進行必要修改後,林克讓泰格幫忙打印。然後才問起她去紐約的情況。

瑪莎說:“按照你提出的條件,我們以一百六十萬沒有購得太平洋中脊家園100%的股份。該公司在我們完成交接之前,素有的債務都由霍頓公司負責。這是相關的文件。”

林克接過文件看看一下,說:“做得好!你回去後,馬上讓人趕去西雅圖將中脊家園的高層全部趕走。”

“那樣做,公司會陷入停頓。”瑪莎知道林克是通過條件交換得到那家公司的。但是刨去了債務,那家公司的資產大概有一億美元。這是一個很不錯的資產,她覺得有必要提醒他。“中脊家園還有一些項目正在運作,停頓後,有可能會出現違約。”

林克當然知道那有一億美元的資產,但那只是用一百六十萬換來的。他還真沒怎麼放在心上。如果出現違約,最多就是中脊家園破產而已。不過既然拿下了,他也不能真的不管不顧。他想了一下,說:“那你看着辦。那些親霍頓公司的,全部趕走。”

“我會辦好的。我們需要你的授權書。”

“我會給你。還有,你回去後推薦一個合適擔任總裁的人選推薦給我。”

“OK!”她可以找獵頭公司。

“還有,從基金捐兩千六百萬美元給……卡里克,我們該轉到那個賬戶?”

卡里克也不管他的錢是從什麼那裡弄出來的,反正只要有錢就好。他說來一個帳號:“那是是一個慈善基金的賬戶。瑪莎你可以向他們索要發票。”

對慈善基金索要發票是減稅的一種依據,同時也是對基金的一種監督。如果沒有索要發票,這筆錢就有可能貪污。

瑪莎將帳號記下來,問:“那是以漢斯基金的名義捐贈?”

“就以你們的名義吧。”卡里克知道林克的成立基金可能有減稅的意思在裡面,他也不在乎這些。

“好的,手續完備之後,我會將發票掃描件交給你。”她發現這林克交代的這筆捐款應該是這個看起來瘦弱的中國男人的意思。

卡里克也沒有客套,點頭說:“你記一下我的郵箱。”

他說了郵箱之後,說:“我希望能在三天內錢能到賬。”他這話是對林克說的。

林克點頭,對瑪莎說:“轉款後先將轉款證明的掃描件發給他。”捐款的發票可能沒有那麼快送到。

瑪莎沒有多做逗留,談完事之後,就去乘坐依然等着她的飛機飛往拉斯維加斯。

林克他們依然留在貝克農場內。因爲卡里克計劃在這裡住下,林克想帶他去周圍轉轉,讓他認識一些附近的人。

這天下午,他們一家和卡里克一起去邊境客棧。那裡是蛇谷附近的居民聚集的地方。

他也沒有帶保鏢什麼的,他開着車上了公路開出了他農場的範圍沒多遠就發現一輛警車停在路邊。他看到在路邊的牧場柵欄邊上正有一個警員在找些什麼。

他停下車,搖下車窗大聲對外面喊:“嘿,韋特!”

那警員正是韋特·懷特。聽到他喊,就走了過來,說:“林克?你來了?”他說着習慣性朝車裡看了一眼。看到車裡三個大人和一個小孩都穿着牛仔服飾。

林克笑着介紹說:“這是卡里克·唐,我的朋友,他會在貝克農場住一段時間。這是我女朋友傑西卡,還有我女兒。”

“嗨,你們好。歡迎你們來到蛇谷。”

林克等他們打過招呼,又問他:“你這是在辦案?發生什麼事了?”

“賴斯農場的兩頭出生不久的小牛失竊了。這是兩年來這個地區第一起竊牛事件。”

“有線索了嗎?還有,如果需要幫忙,我這幾天就在農場。我身邊有幾個人。你知道,他們有一些調查的本領。”

“必要的話,我會請求你幫忙的。”韋特·懷特笑着說。“你們是要去邊境客棧?”

“是的,卡里克需要和這裡的人認識一下。”

“確實需要。”蛇谷的居民就那麼些人,有外人來了,確實會很打眼。有熟人引薦,能讓本地人更容易接受。“我還要繼續。卡里克,祝你在蛇谷過得愉快。”

林克他們繼續上路。

傑西卡問他:“這裡竟有人偷牛?”

“一頭小牛能買到六百到八百美元左右。偷牛是這樣人口稀少的牧區是最常見的偷竊行爲。”蛇谷的牧場面積少說也有數千英畝。這裡冬天的溫度也不會太低,牛羣都是全年放養的,牧場又多是家庭式牧場。那樣的牧場根本沒辦法全天候看着牛羣。

“那應該是狗不好。”卡里克卻有他的自己的看法。“牧場裡肯定有狗,可是有人頭牛都沒發現。”

“狗狗很好!娜拉和詹姆很好!”漢娜聽他說狗狗不好,急了。家裡兩條捲毛比熊可是她的小夥伴。“爹地,它們真的很好!”

傑西卡連忙安撫她說:“是的,它們都是好狗。卡里克說的是一些不好的狗。”

漢娜依然看着林克:“爹地!”她是害怕林克將兩條狗送走了。

“爹地知道它們很好。爹地也很喜歡它們!”

漢娜這才放心了:“真的嗎?”不過她對卡里克哼了一聲。“唐叔叔是壞人。我讓娜拉和詹姆不理你。”

她的孩子話也沒人在意。他們很快到了邊境客棧。

“這裡可真熱鬧!”傑西卡看到外面的停車場停着不少的油罐車。

“前面是6號公路上附近三十英里之內唯一的加油站,這裡也是附近最大的一家路邊餐館和汽車旅館。”林克解釋說。“而且這裡還有老虎機,猶他州的人在閒暇時也會過來玩玩。”

那些油罐車其實是爲了運輸從他的農場出產的原油的。不過那些原油絕大部分都用管道輸送了。只是之前設計過於保守,那四口油井的井壁可能是因爲被原油沖刷被拓寬了一些,現在的原油產量稍稍超出了輸油管道的運送能力,所以依然需要這些油罐車將多出來的原油輸送到猶他州邊境不遠的還在建造的煉油廠。而這些油罐車都是私人車,需要加油話,還是需要在外面的加油站。

當然,那些司機也不可能一整天都工作,又是也會休息。吃飯之餘玩兩把老虎機,對於他們而言也是一種休閒。

他們推門進去,有人看到他,怪叫着笑說:“瞧,是誰來了。兩個英俊的牛仔,和一個美女牛仔。哦,還有那個可愛的女小牛仔是誰?”

林克還抱着漢娜,看到所有人的目光都盯着自己,他笑着迴應說:“這是在用目光歡迎我們嗎?爲了表示感謝,在場各位的消費,歸我了。當然老虎機不算。”

“哈哈,林克,謝謝!來喝一杯?”剛纔那個說話的牛仔大聲說。“傑姆,再來一杯啤酒!”

其他的牛仔也哈哈笑着:“我們就知道你來了會有好事。敬你!”雖然只是十來美元的錢,這些牛仔也不會在乎。不過林克這個舉動直接將他和他們的關係拉近了:他在這裡不是什麼超級富豪,和他們一樣,都是蛇谷的農場主和牛仔。

“這位漂亮的女士是你的女朋友嗎?”

“是的。她是傑西卡。還有這是我的女兒漢娜!這位是我的朋友卡里克。他將會在蛇谷住一段時間。”他說着將漢娜放下地,牽着她向裡面走。他來這裡是想帶傑西卡體驗一下這樣牧區的生活方式,也讓漢娜知道世界各種人。順便的目的是將卡里克介紹給這裡的人認識。

林克他們找了個空桌子坐下。

一箇中年牛仔對他們舉起啤酒杯,說:“林克,歡迎你們!”

“謝謝你,賴斯!”

“還有卡里克,希望你能在蛇谷有一段快樂的時光。”

“我想我會的。”卡里克正了正頭上的牛仔帽,說。“現在我覺得我是一個傳統的牛仔。我想我會有很多牛仔朋友。”

不少人要了啤酒,聽他的話,有人大聲迴應:“你會的!”

去年才承包這個餐館的女老闆珍妮弗過來問:“林克,要來點什麼?”

林克他們點了吃的。他問卡里克:“來一杯?”

看卡里克點頭,他又要了兩倍啤酒,和兩倍草莓汁。

林克等啤酒送來了,就拿起酒杯去賴斯那一桌。他拿着酒杯和對方碰一下,說:“賴斯,剛纔來時我聽韋特說了。聽到那樣的壞消息,我很遺憾!”

賴斯聽了這話,臉上隱隱浮起憤怒,說:“那些該死的偷牛賊。被偷的兩頭小牛,是我的農場今年生下來的頭兩頭小牛。如果讓我見到他們,我會開槍打爆他們的頭。我發誓我會的。”

“我想韋特會將那些傢伙揪出來的。”

賴斯苦笑這搖頭說:“希望如此。”其實,牛被偷了,基本不用考慮會能招回來了。

“現在這裡的偷牛很猖獗嗎?你知道,我正打算買牛回來。大概主要都是小牛。”

“也不算猖獗。之前將近兩年時間沒有農場發生牛失竊的事。之前一年也就是一兩起。”

第一七一章 謀殺未遂第四一八章 準備進軍智能行業第一三四章 異想天開了(求個首訂)第七零六章 就用“無題”吧第六二三章 貝尼漢斯集團在亞洲第五四八章 願者上鉤第四九七章 主動上門的合作請求第七零八章 在南美洲的勢力第六百零二章 柑橘開始成熟了第三三二章 掌控福克斯的機會第五零九章 陰謀進行時第一零一章 是災難也是機會第四五七章 我爲你們的名譽而來第五四八章 願者上鉤第四百六十四章 銀行集團計劃第三八一章 不能自亂陣腳第四三二章 用錢解決不了的事,就用更多的錢第七一四章 針鋒相對第六三五章 錢怎麼花?第六八四章 該考慮怎麼培養孩子了第四五七章 我爲你們的名譽而來第二三八章 水,是財富和地位第一六七章 誰都不傻第六五三章 “零和”社會的發展之道第七一六章 還有誰?(4500字章節)第六百四十七章 自身要硬第一三六章 稅務局承受的壓力第五六一章 尋求合作的中國人第五三三章 舉棋第二六零章 我要告死他!第八十九章 產量太大也是個問題第六五三章 “零和”社會的發展之道第五五三章 不是機會的機會第一八二章 不可濫好心第六八一章 約見林克的身份標準第四一一章 曝光,要以事實爲基礎第七一三章 開始動手了第二二三章 男人和女人第四二二章 都是實名制的錯第五零七章 統合資源的構想第二五一章 大火和學習第六百八十九章 舊事第六百四十章 “萬衆”期待第二零八章 大導演的攝影機爆了第二二零章 敢於拿魚子醬當狗糧第三零五章 庭審結束第一一零章 初涉資本第二一六章 春天來了,該忙起來了第三八四章 當我病貓?第四八三章 意外之喜?第六百四十一章 要死一起死第五三零章 瀰漫美元油墨味的釀酒季第五百八十九章 過於先進的AI系統第六九六章 政治勢力第六二八章 舊話重提第四三三章 有備無患第一一八章 麻煩又上門了(忘了說:求推薦)第六十章 想買飛機了第三一二章 天將降大任於斯人?第一四四章 做什麼都是一門學問(求訂閱)第四二五章 小心無大錯第三零零章 去吧,把美國孩子教壞第五一一章 針鋒相對第六十六章 終於有了點東方賭片的感覺第六五四章 再議院線第三九八章 來一次陰的第一一八章 麻煩又上門了(忘了說:求推薦)第七零一章 大度和殺氣第一六三章 要提高葡萄酒的逼格第三百八十九章 你有張良計,我有過牆梯第四七一章 賣力的小女孩第六五四章 再議院線第三三九章 農業帝國的根基第四零九章 讓他們都滾蛋!第四一四章 老千第五三九章 也許應該做第八十四章 有趣的病蟲害防治模式第五一九章 說服卡里克第七一四章 針鋒相對第五十五章 成爲真正大地主的機會第四七八章 給漢娜撐面子第六六五章 家人第一七四章 技術支撐和場外支持第七一一章 林克的陰謀論(五千字)第五五六章 不給面子第一一零章 初涉資本第三七七章 事有急緩輕重第一八三章 難得高調了一次第二五一章 大火和學習第四八零章 打我女兒主意?滾!第六百章 小細菌,大用途第五十章 也許該找個女人了第一九八章 體驗紐約的夜生活?第三四五章 超級雜草第一零一章 是災難也是機會第四七五章 屁股決定態度第四零二章 一點就炸第二七四章 打熊英雄第三百八十九章 你有張良計,我有過牆梯第六一七章 獨吃的利弊
第一七一章 謀殺未遂第四一八章 準備進軍智能行業第一三四章 異想天開了(求個首訂)第七零六章 就用“無題”吧第六二三章 貝尼漢斯集團在亞洲第五四八章 願者上鉤第四九七章 主動上門的合作請求第七零八章 在南美洲的勢力第六百零二章 柑橘開始成熟了第三三二章 掌控福克斯的機會第五零九章 陰謀進行時第一零一章 是災難也是機會第四五七章 我爲你們的名譽而來第五四八章 願者上鉤第四百六十四章 銀行集團計劃第三八一章 不能自亂陣腳第四三二章 用錢解決不了的事,就用更多的錢第七一四章 針鋒相對第六三五章 錢怎麼花?第六八四章 該考慮怎麼培養孩子了第四五七章 我爲你們的名譽而來第二三八章 水,是財富和地位第一六七章 誰都不傻第六五三章 “零和”社會的發展之道第七一六章 還有誰?(4500字章節)第六百四十七章 自身要硬第一三六章 稅務局承受的壓力第五六一章 尋求合作的中國人第五三三章 舉棋第二六零章 我要告死他!第八十九章 產量太大也是個問題第六五三章 “零和”社會的發展之道第五五三章 不是機會的機會第一八二章 不可濫好心第六八一章 約見林克的身份標準第四一一章 曝光,要以事實爲基礎第七一三章 開始動手了第二二三章 男人和女人第四二二章 都是實名制的錯第五零七章 統合資源的構想第二五一章 大火和學習第六百八十九章 舊事第六百四十章 “萬衆”期待第二零八章 大導演的攝影機爆了第二二零章 敢於拿魚子醬當狗糧第三零五章 庭審結束第一一零章 初涉資本第二一六章 春天來了,該忙起來了第三八四章 當我病貓?第四八三章 意外之喜?第六百四十一章 要死一起死第五三零章 瀰漫美元油墨味的釀酒季第五百八十九章 過於先進的AI系統第六九六章 政治勢力第六二八章 舊話重提第四三三章 有備無患第一一八章 麻煩又上門了(忘了說:求推薦)第六十章 想買飛機了第三一二章 天將降大任於斯人?第一四四章 做什麼都是一門學問(求訂閱)第四二五章 小心無大錯第三零零章 去吧,把美國孩子教壞第五一一章 針鋒相對第六十六章 終於有了點東方賭片的感覺第六五四章 再議院線第三九八章 來一次陰的第一一八章 麻煩又上門了(忘了說:求推薦)第七零一章 大度和殺氣第一六三章 要提高葡萄酒的逼格第三百八十九章 你有張良計,我有過牆梯第四七一章 賣力的小女孩第六五四章 再議院線第三三九章 農業帝國的根基第四零九章 讓他們都滾蛋!第四一四章 老千第五三九章 也許應該做第八十四章 有趣的病蟲害防治模式第五一九章 說服卡里克第七一四章 針鋒相對第五十五章 成爲真正大地主的機會第四七八章 給漢娜撐面子第六六五章 家人第一七四章 技術支撐和場外支持第七一一章 林克的陰謀論(五千字)第五五六章 不給面子第一一零章 初涉資本第三七七章 事有急緩輕重第一八三章 難得高調了一次第二五一章 大火和學習第四八零章 打我女兒主意?滾!第六百章 小細菌,大用途第五十章 也許該找個女人了第一九八章 體驗紐約的夜生活?第三四五章 超級雜草第一零一章 是災難也是機會第四七五章 屁股決定態度第四零二章 一點就炸第二七四章 打熊英雄第三百八十九章 你有張良計,我有過牆梯第六一七章 獨吃的利弊