那年夏天那片海
帕金斯學院快要放暑假時,我和老師計劃着和我們親愛的朋友霍普金斯夫人一起到位於科德角的布魯斯特度假。我很興奮,滿腦子都是旅行中的樂事和關於那片海的奇妙幻想。
那年夏天我印象最深刻的就是那片海。我一直生活在內陸地區,從來沒有呼吸過一絲夾雜着鹹味的空氣,但是我曾閱讀過一本厚厚的書,叫做《我們的世界》,其中對海洋的描寫讓我充滿好奇和衝動,渴望能觸碰一下浩瀚的大海,感受巨浪的怒吼。當我知道願望終將成真時,我那顆小心臟抑制不住興奮,怦怦直跳。
一換好泳衣,我就迫不及待地衝到溫暖的沙灘上,根本來不及害怕就一頭扎進冰冷的水裡。感受着波濤的翻滾和起伏,被海水的浮力託着漂浮的感覺讓我興奮得劇烈顫抖。突然情況急轉直下,我踢到一塊岩石,緊接着一個大浪蓋過頭頂,狂喜瞬間變成恐懼,我失去了平衡,雙手在水裡撲騰,想要抓住什麼能支撐的東西,結果只抓到了被海浪帶過來的海草。瘋狂的努力是徒勞的。海浪彷彿在和我做遊戲,在這狂暴的遊戲裡,我被它們丟來丟去。真太可怕了!我的腳夠不到美好堅實的土地,所有的一切,生命、空氣、溫暖和愛,都被這全封閉的海浪擋在了外面。終於大海好像厭倦了它的新玩具,把我又扔回到海岸上,我立即被老師摟在了懷裡。哦,這長久溫柔的擁抱多麼舒服啊!我剛從驚恐中恢復過來,就迫不及待地問:“是誰把鹽放進水裡的?”
經過平生第一次水中歷險之後,我想,穿着泳衣坐在海邊的大岩石上會是多麼有趣的事啊,那樣我就能感受到一浪一浪的海水不斷拍擊岩石發生的震顫,任由激起的陣陣浪花傾灑在身上。當滾滾波濤涌到岸邊時,我能感受到鵝卵石相互撞擊發出的聲響;整個海灘彷彿都在遭受海浪狂暴的蹂躪,空氣都被它們隆隆的響聲攪得躁動不安起來。海水退卻之後匯聚成更大更兇猛的巨浪再一次地猛撲下來,我緊緊地抓住岩石,感受着這怒海的奔騰與狂吼,既緊張又着迷。
在海邊,我從來沒有待夠的時候。清新而自由的大海氣息猶如一種冷靜而理智的思想,貝殼、鵝卵石、海草及依附其間的微小生物,對我從未喪失其吸引力。一天,蘇利文老師在淺灘裡逮到一隻曬太陽的奇怪東西,這引起了我的興趣。事實上那是一隻大鱟(馬蹄蟹),之前我從未見過這樣奇異的海洋生物。我邊摸邊覺得奇怪,它怎麼把房子背在背上?忽然間我覺得它可能會是一個惹人喜愛的寵物,於是我興高采烈地兩手抓着它的尾巴想拖回去。它很重,拖着它走了半里地就累得我筋疲力盡。我一刻不停地纏着蘇利文老師,直到她把這隻鱟放到井邊的溝槽裡才放心,它在那裡一定安全。但是第二天早上我去溝槽看時發現它不見了!沒有人知道它去哪裡,是怎樣逃跑的。當時我失望極了,但是,我慢慢地意識到強制這個可憐的不會說話的小動物離開生長環境是不仁慈和不明智的,轉念想到它可能已經回到大海里去了,就又開心起來。
(本章完)