第七十九章 重逢

“我在最後一刻勸莉莉和詹姆改用彼得,讓他而不是我來當他們的保密人……”

小天狼星布萊克被帶到了蜘蛛尾巷19號,招財用結實的繩子把小天狼星捆住,塞進一張扶手椅裡——

斯內普教授抿着嘴,看上去對此很不滿意,但還是陰沉着臉一言不發。

小天狼星不理會其他人,只用“還君明珠淚雙垂”的“深情”的目光死死盯着哈利——他的嘴可沒有被封住——開始滔滔不絕地懺悔起來。

哈利的大腦似乎不堪重負了,他渾渾噩噩地看着小天狼星——他父親的好友?他的教父?保密人?

“都怪我,我知道……他們遇難的那天夜裡,我去看看彼得是否還安全,可是當我趕到他的藏身之處時,彼得已經不見了,那裡並沒有搏鬥的痕跡。我感覺不妙,害怕起來,馬上去了你父母家。當我看到他們房子的廢墟,看到他們的屍體……”

……

“砰!”

斯內普教授勃然大怒,眼中滿是恨意,幾乎要滴出血來。

他連魔杖都不要了,衝上去惡狠狠一拳打在小天狼星的鼻樑,厲聲道:“布萊克!你休想用花言巧語逃避罪責!”

小天狼星慘笑着:“斯內普,你——是的,我不否認,是我間接害死了莉莉和——”

“住口!”

這是林小安從沒見過的斯內普教授,彷彿是站在地獄深淵的厲鬼,濃烈的怨氣與無邊的悔恨交織在一起,那想要毀滅一切毀滅自我的模樣,真是……

耀眼啊。

林小安摸了摸自己有點歪的小心臟,決定討厭小天狼星。

……

就在斯內普教授幾乎要不顧一切親手掐死小天狼星之前(林小安:我早就說neng死他算逑,留着也是浪費糧食),小天狼星勉強從牙縫裡擠出的聲音拯救了他自己:“叛徒彼得……還活着!”

矮油,還是讓小天狼星把這句話說出來了,我真是個心地善良的好人呢~

林小安迅速代入“熱心市民林先生”這個角色,咋咋呼呼地嚷嚷起來:“您說什麼?!布萊克先生(小黑:瑪德,都是布萊克〈Black〉,本系統的英格利什名字以後要腫麼辦)?!

這不可能!我看過《預言家日報》的相關報道——”

“你是……哈利的朋友嗎?孩子?也在霍格沃茲上學?”

小天狼星想要扯出一個微笑,卻扭曲成怪異的像是在抽筋的表情。

斯內普教授以爲小天狼星在拖延時間,攥了個拳頭就想cos埼玉——可惜他既不頭禿也不頭鐵,還沒來得及再多揍小天狼星幾拳,鄧布利多老頭子就不請自來了!

……

“西弗勒斯——”

Gay鄧的這聲呼喚立竿見影,效果堪比咱們種花家南無大慈大悲觀世音菩薩姐姐的那句:“悟空——”。

西弗勒斯-巴甫洛夫-斯內普教授(表面上)立刻恢復了冷靜。

鄧布利多今天還是穿着一身色彩搭配天馬行空閃閃惹人愛的巫師袍,樂呵呵地進了屋子:“早上好啊!請允許我向你們介紹——”

大家順着鄧布利多指引的方向,看到了站在鄧布利多身後的那個人:他臉色灰白,看上去病怏怏的,一點兒力氣也沒有,雖說樣子還很年輕,但淺棕色的頭髮已經有點花白了。

“本學年的黑魔法防禦課教授——萊姆斯-約翰-盧平先生。”

管家先生不動聲色,打量着這個陌生人身上穿的那件破爛不堪的巫師長袍——長袍上好幾個地方都是補過的——管家先生並沒有潔癖或者看低誰,他只是希望上門的客人們(此處特指巫師們)多少能夠穿的齊整一些。

……

盧平說的第一句話不是禮節性的問好,而是:“西里斯,你——”

“盧平!不是我,是彼得!最後我換了,但沒告訴你!那個叛徒!”小天狼星啞着嗓子說。

盧平目不轉睛,深深地看着小天狼星:“……”

小天狼星緩緩地點了點頭,凹陷的雙眼也一直盯着盧平的面孔。

盧平緊繃的肩膀垂了下來,他走到小天狼星身邊,抽出魔杖,用一個小咒語解開了小天狼星身上的束縛。

接着,盧平抓住小天狼星的手,把小天狼星拉了起來。

然後……盧平像擁抱兄弟(……)一般,擁抱了小天狼星。

林小安:“……”

特麼的,辣眼睛。

第七十九章 重逢第五十八章 在野(上)第一八〇章 高湯第二十七章 人間自有真情在,獻出鮮血播種愛(下)第十章 開往霍格沃茲的小火車(下)第六十四章 蛇佬腔(上)第一七四章 永別了,小安(2)第七十二章 喵!第一一五章 來自星星的你(中)第九十六章 霍格沃茲電影學院的老戲骨們(下)第七十三章 無題(其實就是想不出標題嘛)第七十七章 天將降大任於斯人也第一六五章 綠到發慌番外篇:喵喵喵第一三九章 不搞事情不舒服斯基第四十二章 學院杯的歸屬(下)第六章 這個妹妹我曾見過的第六十章 多比躲避球第七十一章 無路第一五九章 入甕第八十九章 道可道第九十五章 霍格沃茲電影學院的老戲骨們(中)第二十三章 飛啊飛我的驕傲放縱~(上)第一二二章 加瓦第七十七章 天將降大任於斯人也第三十四章 就是這麼皮~第一六四章 如果這都不算愛第一五五章 “高考”第五十五章 開工啦!第一九〇章 您好,老魔杖先生(求首訂,求月票,啾啾啾~)第一四九章 勝利的果實第七十七章 天將降大任於斯人也第三十一章 富人的孩子早當家(上)第一四一章 戒指也瘋狂(下)第九十三章 計劃沒有變化快第一章 霍格沃茲不靠譜第六章 這個妹妹我曾見過的第一八三章 崑崙(下)第五十章 牢不可破第五十六章 有困難,找西弗(上)第四十二章 學院杯的歸屬(下)第一五八章 將計就計(下)第一〇六章 嗷嗚~第一三八章 六月啊,你的名字叫考試!第五十三章 迷之自信(下)第一三九章 不搞事情不舒服斯基楔子第二十章 何首烏(中)第一六四章 如果這都不算愛第二十一章 何首烏(下)第一一五章 來自星星的你(中)第五十八章 在野(上)第十二章 悲傷逆流成河(下)第一七六章 永別了,小安(4)第六十七章 深海(下)第一百章 百水成浪第一三二章 獨臂魔第三十二章 富人的孩子早當家(中)第六十九章 勇者鬥惡蛇(這是中~)第一一五章 來自星星的你(中)第一五二章 閣下何不乘風起第一九九章 決戰古靈閣之巔(Action!)第五十一章 開學第七十九章 重逢第四章 有錢的麻瓜爲所欲爲(下)第一三二章 獨臂魔第六十六章 深海(上)第四十六章 翻倒巷第七章 震驚!斯內普教授竟然……第一〇三章 家(下)第三十八章 代表顏控消滅你!(上)第一三五章 壕做友(下)第十一章 悲傷逆流成河(上)第一二七章 喵捲風(上)第九十一章 可以說求生欲很強了(下)第一四五章 誰也無法阻擋,我對考試的嚮往第一四九章 勝利的果實第一六三章 小天豬星第十六章 開學兩節魔藥課第五十八章 在野(上)第三十一章 富人的孩子早當家(上)第四十一章 學院杯的歸屬(上)第一三七章 天使魔(下)第十一章 悲傷逆流成河(上)第八十一章 交給我吧第九十章 可以說求生欲很強了(上)第十二章 悲傷逆流成河(下)第一二三章 甲殼蟲楔子第九十七章 天涼了(上)第二十五章 守護神第一六四章 如果這都不算愛第二十一章 何首烏(下)第一〇二章 家(中)第一〇一章 家(上)第一五一章 拔釘子(下)第一三九章 不搞事情不舒服斯基第一三二章 獨臂魔第一五九章 入甕
第七十九章 重逢第五十八章 在野(上)第一八〇章 高湯第二十七章 人間自有真情在,獻出鮮血播種愛(下)第十章 開往霍格沃茲的小火車(下)第六十四章 蛇佬腔(上)第一七四章 永別了,小安(2)第七十二章 喵!第一一五章 來自星星的你(中)第九十六章 霍格沃茲電影學院的老戲骨們(下)第七十三章 無題(其實就是想不出標題嘛)第七十七章 天將降大任於斯人也第一六五章 綠到發慌番外篇:喵喵喵第一三九章 不搞事情不舒服斯基第四十二章 學院杯的歸屬(下)第六章 這個妹妹我曾見過的第六十章 多比躲避球第七十一章 無路第一五九章 入甕第八十九章 道可道第九十五章 霍格沃茲電影學院的老戲骨們(中)第二十三章 飛啊飛我的驕傲放縱~(上)第一二二章 加瓦第七十七章 天將降大任於斯人也第三十四章 就是這麼皮~第一六四章 如果這都不算愛第一五五章 “高考”第五十五章 開工啦!第一九〇章 您好,老魔杖先生(求首訂,求月票,啾啾啾~)第一四九章 勝利的果實第七十七章 天將降大任於斯人也第三十一章 富人的孩子早當家(上)第一四一章 戒指也瘋狂(下)第九十三章 計劃沒有變化快第一章 霍格沃茲不靠譜第六章 這個妹妹我曾見過的第一八三章 崑崙(下)第五十章 牢不可破第五十六章 有困難,找西弗(上)第四十二章 學院杯的歸屬(下)第一五八章 將計就計(下)第一〇六章 嗷嗚~第一三八章 六月啊,你的名字叫考試!第五十三章 迷之自信(下)第一三九章 不搞事情不舒服斯基楔子第二十章 何首烏(中)第一六四章 如果這都不算愛第二十一章 何首烏(下)第一一五章 來自星星的你(中)第五十八章 在野(上)第十二章 悲傷逆流成河(下)第一七六章 永別了,小安(4)第六十七章 深海(下)第一百章 百水成浪第一三二章 獨臂魔第三十二章 富人的孩子早當家(中)第六十九章 勇者鬥惡蛇(這是中~)第一一五章 來自星星的你(中)第一五二章 閣下何不乘風起第一九九章 決戰古靈閣之巔(Action!)第五十一章 開學第七十九章 重逢第四章 有錢的麻瓜爲所欲爲(下)第一三二章 獨臂魔第六十六章 深海(上)第四十六章 翻倒巷第七章 震驚!斯內普教授竟然……第一〇三章 家(下)第三十八章 代表顏控消滅你!(上)第一三五章 壕做友(下)第十一章 悲傷逆流成河(上)第一二七章 喵捲風(上)第九十一章 可以說求生欲很強了(下)第一四五章 誰也無法阻擋,我對考試的嚮往第一四九章 勝利的果實第一六三章 小天豬星第十六章 開學兩節魔藥課第五十八章 在野(上)第三十一章 富人的孩子早當家(上)第四十一章 學院杯的歸屬(上)第一三七章 天使魔(下)第十一章 悲傷逆流成河(上)第八十一章 交給我吧第九十章 可以說求生欲很強了(上)第十二章 悲傷逆流成河(下)第一二三章 甲殼蟲楔子第九十七章 天涼了(上)第二十五章 守護神第一六四章 如果這都不算愛第二十一章 何首烏(下)第一〇二章 家(中)第一〇一章 家(上)第一五一章 拔釘子(下)第一三九章 不搞事情不舒服斯基第一三二章 獨臂魔第一五九章 入甕