用v12發動機的越野車玩衝沙,難度並不大。喬安娜熟悉訣竅後,得心應手,斜着倒退着前進,還在海灘邊衝擊海浪,與浪花共舞。但阿拉伯人似乎不太喜歡下海游泳,而是獨特的沙地運動。
直到下午,他們才返回。
原本還得是萊拉開車的,但哈立德和他們換了一輛車,同樣的型號,唯一區別的就是哈立德那輛白色g65車身側面寫着一些阿拉伯字母,安峰不解的問:“讓我開?不怕有警察來查車?”
哈立德不擔心:“放心,車牌是王室專用的,不會有警察攔查。”
安峰看看車牌,沒想到自己也開起了特權車……上車跟着哈立德離開衝沙區,回到公路上,在汽配店給輪胎充氣,重新上路。回到多哈後,哈立德給他們推薦了位於多哈灣的黎巴嫩餐廳。
這家餐廳的位置非常好,露天性質的,就位於海灣邊,當夜幕降臨後,高樓身上的燈光照射到海面上,燈火輝煌,璀璨亮麗。坐在海邊安靜的欣賞着,能夠望着都市的繁華,卻遠離了喧囂。
四個人坐下後,哈立德介紹道:“這裡是阿拉伯最精緻的黎巴嫩餐廳,擁有最美味的阿拉伯餐。”
安峰拿起菜單冊子,上面英文寫着“歡迎來到世界上最好的餐廳”,信心挺大。打開菜單看到那些精緻的菜餚,有點法國餐廳點菜的感覺,種類複雜而繁多。在哈立德的推薦下,點了幾樣特色。
哈立德解釋道:“黎巴嫩曾經被法國統治過,法國文化對它們影響很大,菜品上總有法國菜的影子。”
來自黎巴嫩的萊拉也說:“因爲受西方文化的影響,黎巴嫩餐飲是阿拉伯飲食中最具有特色的。”
據這些天的瞭解,黎巴嫩也是中東國家,信仰伊斯蘭教,但卻是其中最特殊的。他們的服裝、音樂引領着阿拉伯時尚,世界小姐經常有黎巴嫩女性的影子,美食同樣也是阿拉伯國家裡最好的。
再看周圍偶爾跟隨丈夫經過的女人,都是一身黑袍只露出一張臉,而萊拉卻是一副時尚潮流的打扮,從服飾上就能感受到黎巴嫩和其他中東國家的區別,他們非常開放。甚至被視爲“異類”。
也就是這種特立獨行,當餐點上桌時,才能夠讓其他地區的人也體驗到這種美味,和法國餐的順序差不多,開胃菜,主菜。然後是甜品和茶。一道道漂亮美味的餐點讓享用的可能心滿意足。
哈立德也當了一回文化傳播大使,給安峰和喬安娜講解他們國家的風俗習慣,增進了解。有當地人在解釋,很多現象都能夠得到解釋,比如卡塔爾禁酒,但多哈的外國酒店被允許賣酒。
“對於外國人在外國餐廳喝酒沒有規定,酒類的價格稍貴。但對於當地人買酒,那就困難了,需要執照。”
“買酒要執照?”安峰問。
“是的,我們和其他伊斯蘭國家一樣,是嚴禁酒精的。”哈立德說完,湊過來一點,“其實受到西方文化的衝擊,有很多人的觀念都改變了。比如經常有一些富人偷偷乘遊艇去巴林喝酒。”
“見識了。”安峰說。
……
第二天,哈立德繼續當導遊帶他們逛。
看樣子哈立德是鐵定要當一回文化傳播者,給國外朋友宣傳自己的國家了。感覺不錯,昨天體驗文化風俗後,今天他就驅車帶他們來到郊外的多哈賽馬俱樂部,感受卡塔爾的馬術文化。
多哈賽馬俱樂部曾經舉辦亞運會馬術比賽,場館建設非常豪華。現代化的馬廄,標準的室內室外馴馬場都有。飼養的都是一批批名貴的馬匹,以阿拉伯馬爲多數,對於夫婦倆來說興趣濃厚。
哈立德邊走邊說:“我們這裡飼養很多純種阿拉伯馬。也有冠軍馬的後代,都是超一流的純血馬。甚至有過幾匹埃及純血阿拉伯馬,價值超過千萬,但很可惜,它們被帶去私人飼養了。”
“有興趣出售嗎?”安峰就問道。
哈立德倒沒拒絕:“你們是我的客人,如果喜歡的話,可以考慮轉賣幾匹頂尖的阿拉伯馬給你們。”
“這是今天最好的消息。”安峰說。
哈立德笑着說:“現在纔剛是上午呢。”
“我和喬安娜都喜歡馬術,在美國的馬術俱樂部也即將建成,目前正在全世界尋找優良馬匹。”安峰說。
“找到符合心意的馬匹,的確很費心思。”哈立德說。
安峰說:“同意。俱樂部的需求量高,得找到能夠組建一支馬球隊的數量,這裡面的難度可不小,一直到現在,我們都沒有拿定主意。如果你這裡有良駒,說真的,我會出高價購進一批的。”
“這沒問題,我們先參觀吧。”哈立德請他們入場。
很湊巧,有個室內訓練館正在訓練馬術,近距離參觀,騎士居然是幾個年紀並不大的孩子,頂多也就十三四歲,除了男孩外還有兩個女孩,都是統一的英式馬術裝備,穿在身上英姿颯爽的。
哈立德自豪道:“我們國家也慢慢開放着,男女平等是遲早的事情。順應潮流,才能被世界接受。”
喬安娜很贊同:“我同意。”
哈立德帶他們來到圍欄旁,兩個孩子正在表演,喬安娜舉起相機給他們拍照,旁邊走來一名穿着黑袍的女人,像傳統的阿拉伯婦女一樣,遮住了頭髮和耳朵,只露出一張臉,看起來還很年輕。
但她沒有印象中阿拉伯婦女的羞澀,而是自豪的指着場上一個男孩,用上了英文:“那是我的兒子,今年十二歲。”
喬安娜微笑着:“他們的騎術不錯。”
婦女也笑着:“當然,還有我的兩個女兒,她們正在休息,待會才上場,你也可以給她們拍照。”
安峰順着看過去,有兩個穿做打扮與一般西方女孩相似的姑娘,正在朝這邊的鏡頭可愛的比剪刀手。
哈立德對他們說:“其實在這個領域。男孩和女孩都有着同等的權力,這也是我們爭取得來的。”
婦女看清了哈立德的面孔,有驚喜,也有些羞澀的點頭,用阿拉伯語問候。
哈立德也露出了親民的笑容。
互相聊了一些,得知該婦女是黎巴嫩籍的,雖然沒留過學。但卻學過英文和法語,後面嫁給卡塔爾這邊的富豪,生活美滿。卡塔爾比較開放,雖然也是一夫多妻,但並不是所有人都有幾個妻子。
阿拉伯國家最多可娶四個妻子,但並非女人沒有權力。它就要求丈夫對待所有女子都是公平的,也就是給大老婆買什麼,其她三個也得是一樣的,所以不是什麼男人都喜歡多妻的習慣。
不過喬安娜也想與她合影時,她笑着拒絕了。
一番參觀講解後,最終來到飼養良駒的馬廄內,哈立德翻譯着工作人員介紹的每一匹馬的情況。這裡都是三歲到六歲的馬。享受最專業的照顧,超過一半是阿拉伯純血,個個價值不菲,聰明伶俐。
哈立德說道:“這裡的純血馬自英國引進,進行過血統登記,把《總登記簿》往上追溯幾百年,它們的祖先都是那三匹著名的純種馬。遺傳穩定,爆發力極強。是世界公認的最優秀品種。尤其是用於衝刺比賽的馬匹,因其父母遺傳的穩定性,血統起着很重要的作用。”
喬安娜看中了比較年輕的,有一匹才三歲多,通常這個年紀還尚未結束生長髮育,購買有風險,但也有驚喜。這裡面有賭運氣的成分。年輕的便宜,但有風險,有賽事證明的無風險,但價格高。
“我找到了合適的。”喬安娜回來說。
“你確定了?”安峰問。他可沒有喬安娜的知識。
“它們從反應和表現上都很不錯。”喬安娜說,“一匹三歲半,另一匹滿四歲,等到俱樂部建成,我們需要用一兩年來訓練,把訓練期加上去,它們就處在身體和精力最出色的狀態,不好嗎?”
“有道理。”安峰算了一下加法,六歲正好是馬匹的成年期。
哈立德這時候說:“如果你喜歡這兩匹馬,我可以聯絡管理方,以一個合理的價格賣給你們。”
“真是麻煩你了。”安峰說。
哈立德和俱樂部的管理方聯絡,實際上這裡是國家財產,所以有他的幫助,再加上一定的友情因素,售賣這些正準備接受訓練的馬匹問題不大,而價格也不算很高,平均一匹40萬美元的價格成交。
在多哈呆了幾天後,古裡德曼也傳來了消息。
與薩博的談判結果是,對方願意將35%的股份作價3.1億美元出售,比安峰預計的高了一些,但考慮到它每年的增長率和銷售額,而喬安娜顯然也很喜歡這種設計,他便就同意,要求儘快簽署合同。
因此在卡塔爾的旅途也結束。
安峰在機場和送別的哈立德擁抱:“很感謝你這幾天的熱情招待,讓我們感覺像在家裡的舒適。多哈是個美麗而且富有風情的地方,如果有機會的話,我也非常歡迎你來加利福尼亞做客!”
哈立德笑着說:“一定會的,我的朋友!”
安峰鬆開他,哈立德又和喬安娜握手,說了一些客套話,隨後目送他們上飛機,並在下方擺擺手。
喬安娜坐下來後,說道:“哈立德真熱情呢。”
安峰點頭:“是個值得好好打交道的朋友。恭喜我們,在中東也打開了圈子,接下來就是黎巴嫩!”(。)